Cette tempête s'est abattue sur la région.
這場暴雨襲擊了這個地區(qū)。
Cette tempête s'est abattue sur la région.
這場暴雨襲擊了這個地區(qū)。
La tempête a fait basculer le canot de pêche.
暴雨打翻了這艘捕魚船。
J'ai peur des tempêtes de sable et des tempêtes de neige.
我怕沙塵暴,也怕暴雪。
Le navire a naufragé dans une tempête.
這艘船在一場暴雨中失事了。
Le bateau a quitté le port malgré la tempête.
盡管有暴雨,船還是離港了。
En revanche, ceux qui ont survécu à la tempête ont retrouvé le sourire.
相反,在暴雨中存活下來的又找到了微笑。
Ex. Sur l'Océan Pacifique démonté, un petit bateau est emporté par la tempête.
在波濤洶涌的太平洋上,一艘小船被暴雨卷起。
Au total, depuis vendredi, 270 millions de personnes ont été affectées par ces tempêtes.
截至目前,自周五沙塵天氣形成以來,已有兩億七千萬人的生活受到了影響。
Elle est liée à l'être dans l'industrie des services a déclenché une nouvelle tempête!
勢必將在服務性行業(yè)中掀起一場新的暴!
Il y aurait une violente tempête.
將有一場暴雨。
L'embarcation a chaviré dans la tempête.
小艇在暴中翻掉了。
La tempête du mouvement révolutionnaire se décha?ne.
革命運動的暴猛烈掀起。
La tempête provoque l'échouement de ce navire.
暴雨導致這艘船擱淺。
Avec la nuit, la tempête s'accentua encore.
暴雨隨著黑夜的降臨更加猖狂起來。
La tempête a fait tomber beaucoup d’arbres.
暴刮倒了好多樹。
Une tempête de neige se décha?ne dans le Nord.
暴雪席卷著北方。
C'est une tempête dans un verre d'eau.
小題大做。庸人自擾。
La tempête se décha?nait encore avec une extrême fureur.
這時,暴雨更象一匹脫韁的野馬,兇狂到了無以復加的程度。
D'où venait cet aérostat, véritable jouet de l'effroyable tempête ?
也許有人會問,這個氣球——暴的玩具是從哪兒來的?
Mais, tu crois, ici, Montréal, on est en train de passer la tempête de neige !
可是在我們這里,蒙特利爾正在經(jīng)受一場暴雪的襲擊!
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com