J'aime mon appartement, car c'est sécurisant chez moi.
我愛(ài)我的家,因?yàn)槲业募易屛矣?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">。
sécuriser
J'aime mon appartement, car c'est sécurisant chez moi.
我愛(ài)我的家,因?yàn)槲业募易屛矣?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">。
Je demande au Gouvernement libanais de poursuivre ses efforts pour sécuriser la frontière.
我呼吁黎巴嫩政府繼續(xù)努力保證該邊界的。
L'ONUDC entend communiquer ces informations aux états Membres sur un site Web sécurisé.
毒品和犯罪問(wèn)辦事處計(jì)劃在一個(gè)
網(wǎng)站上向會(huì)員國(guó)提供這種資料。
Durant les quatre dernières années, cette zone a constitué une enclave militaire hautement sécurisée.
在過(guò)去4年里,國(guó)際一直是一個(gè)與外界隔絕的軍事基地。
L'ONUDC affichera ces renseignements sur le site Web sécurisé mentionné au paragraphe 6 ci-dessus.
毒品和犯罪問(wèn)辦事處將在第6段中提及的
網(wǎng)站上公布這一信息。
Les stocks gouvernementaux non sécurisés constituent d'importantes sources d'armes légères illégales en circulation.
政府彈藥儲(chǔ)存流失已成為非法流通的小武器主要來(lái)源。
Il a créé un dispositif crypté sécurisé pour l'échange de renseignements sur l'Internet.
埃格蒙特小組已經(jīng)為在因特網(wǎng)上交流信息建立了的加密能力。
Les législations d'autres pays considèrent que des signatures électroniques sécurisées répondent aux exigences du sceau.
其他一些管轄制定立法,允許以高級(jí)電子簽名來(lái)滿足印章要求。
Les Accords d'Oslo stipulent que deux voies doivent être désignées comme points de passage sécurisés.
根據(jù)奧斯陸協(xié)定,有兩條道路將被指定為通道。
Pour pouvoir appuyer l'AMISOM, l'ONU doit être mieux en mesure de sécuriser les c?tes.
提高能力保護(hù)近?!昂炙笔锹?lián)合國(guó)支助非索特派團(tuán)行動(dòng)的前提條件。
Les contingents et le personnel de l'ONU utilisaient encore les anciennes installations préfabriquées non sécurisées.
軍事特遣隊(duì)和聯(lián)合國(guó)工作人員仍然使用舊的沒(méi)有保障設(shè)施的預(yù)制餐飲建筑。
Le Centre d'accueil sécurisé a continué de venir en aide aux victimes de ce trafic.
臨時(shí)設(shè)施繼續(xù)幫助非法販運(yùn)的受害者。
Le Centre d'accueil sécurisé a continué de venir en aide aux victimes de la traite.
臨時(shí)?;鹄^續(xù)向販運(yùn)人口的受害人提供支助。
Le centre d'accueil sécurisé a continué d'assurer le logement temporaire des victimes de ce trafic.
為販賣(mài)人口受害者設(shè)立的臨時(shí)設(shè)施繼續(xù)運(yùn)行。
L'initiative du Conseil de sécuriser ces matières d'ici quatre ans ne pouvait pas mieux tomber.
理會(huì)爭(zhēng)取在4年內(nèi)確保這種材料
的舉措真是再及時(shí)不過(guò)了。
Le polygone de Semipalatinsk doit encore être sécurisé.
塞米巴拉金斯克多邊形地的
仍得不到保障。
Le site a été sécurisé le 25?novembre.
將該地點(diǎn)已于11月25日被保護(hù)起來(lái)。
La vision d'une région sécurisée et stable l'honore.
特派團(tuán)提出建立一個(gè)穩(wěn)定和地
的構(gòu)想,值得贊揚(yáng)。
Selon la MONUC, tout est fait pour sécuriser les complexes militaires.
聯(lián)剛特派團(tuán)評(píng)論說(shuō),已做出一切努力確保軍營(yíng)。
Il faudrait en outre des locaux sécurisés supplémentaires pour entreposer les demandes.
此外,還需要更多儲(chǔ)存劃界案的空間。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn),歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com