La prédation est un comportement instinctif chez les animaux.
捕食是動(dòng)物的本能行。
La prédation est un comportement instinctif chez les animaux.
捕食是動(dòng)物的本能行。
Les ascidies ou tuniciers, animaux sessiles, contiennent des métabolites secondaires jouant un r?le contre la prédation et dans la lutte pour l'accès au substrat.
作固著底棲動(dòng)物,
被囊動(dòng)物身上附著有對(duì)抗掠食者和爭(zhēng)搶基質(zhì)的次生代謝物。
Cette même organisation a cependant un plan d'action sur la prédation et la restauration de l'habitat qui manifeste son intérêt pour les questions de nature écosystémique.
不過(guò),NASCO通過(guò)其生境掠食和恢復(fù)行動(dòng)計(jì)劃未決生態(tài)系統(tǒng)問(wèn)題。
Les actes de prédation sexuelle pratiquée par des membres du personnel international ne sauraient être traités comme des cas isolés d'actes regrettables commis par quelques brebis galeuses.
國(guó)際干預(yù)人員玩弄女性的行不能僅僅被譴責(zé)
少數(shù)敗類孤立的、應(yīng)受到譴責(zé)的行
。
Comme l'ont montré a contrario maints exemples, la bonne gouvernance permet de réduire les risques de conflits nés de la pénurie, de l'accaparement et des effets d'une ??culture de prédation??.
相反的事例表明,善政使人們有可能減少由于短缺、奪取政權(quán)
掠奪性文化后果所造成的風(fēng)險(xiǎn)。
La paix et la sécurité sont mises en péril dans certains pays en développement, du fait qu'ils regorgent de ressources naturelles suscitant des convoitises et accessibles à la prédation aussi bien interne qu'externe.
在若干發(fā)展中國(guó)家,由于它們擁有引起貪婪和國(guó)內(nèi)掠奪的豐富自然資源,和平與安全受到威脅。
Il en va tout particulièrement ainsi pour l'Afrique subsaharienne, où le sida, les conflits et, dans certains cas, la prédation des gouvernements et des factions politiques ont fait des ravages, tandis que le montant par habitant de l'assistance économique provenant des pays riches a diminué de fa?on alarmante.
撒哈拉以南非洲尤其如此,在那里艾滋病、暴力沖突以及某些情況下政府和各政治派系的巧取豪奪行造成了很大損害,而且較富裕世界所提供的人均經(jīng)濟(jì)援助也大幅度下降。
Trois facteurs principaux sont à l'origine de la forte densité de juvéniles dans les eaux des mangroves : a)?l'abondance de la nourriture adaptée à leurs besoins; b)?la réduction du risque de prédation par les gros poissons en raison de la visibilité réduite due à la turbidité des eaux; et c)?la complexité structurelle du milieu, qui fournit un abri et une protection adéquats aux juvéniles.
紅樹(shù)林水域中有那么的幼魚(yú)主要有三個(gè)重要原因:(a) 在紅樹(shù)林河口有豐富的適合幼魚(yú)的食物;(b) 渾濁的紅樹(shù)林水域可見(jiàn)度低,被大魚(yú)捕食的危險(xiǎn)降到最低限度;(c) 紅樹(shù)林結(jié)構(gòu)復(fù)雜,
幼魚(yú)提供了極佳的棲息地和保護(hù)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com