Il ya le froid, la préservation de 300 tonnes.
有冷庫,可保鮮300噸。
Il ya le froid, la préservation de 300 tonnes.
有冷庫,可保鮮300噸。
Produits de couleur dorée, souple de qualité, la préservation à long terme.
產(chǎn)品色澤金黃,肉質(zhì)柔韌,能長期保存。
Le développement durable suppose la préservation de l'environnement.
主要目標(biāo)應(yīng)是消除履行里約承諾所有
礙。
Le second phénomène concerne la préservation de la mémoire institutionnelle.
第二方面涉及保存機(jī)構(gòu)記憶。
Contribuer à la préservation et au renforcement des procédures spéciales.
促進(jìn)保和加強(qiáng)特別程序系統(tǒng)。
Nous avons notre propre bibliothèque de préservation, opère principalement dans la bo?te de thé.
我們有自己保鮮庫,主要經(jīng)營茶葉包裝盒。
La viabilité écologique garantira la préservation des richesses naturelles de la planète.
環(huán)境可持續(xù)性將確保地球自然資源。
Cet endroit contribue à la préservation et à la sauvegarde du patrimoine canadien.
國家檔案館幫助保存和維加拿大人
遺產(chǎn)。
Les programmes énergétiques de l'ONUDI doivent viser la préservation de l'environnement.
工發(fā)能源方案必須以生態(tài)可持續(xù)性為目
。
Il est essentiel à la préservation et à la protection de l'environnement marin.
這對維和保
海洋環(huán)境至關(guān)重要。
Nous devons plus efficacement joindre la croissance économique à la préservation de l'environnement.
我們必須更好地把經(jīng)濟(jì)增長同環(huán)境可持續(xù)性結(jié)合起來。
La Suède soutient sans réserve la préservation de l'intégrité territoriale de la Géorgie.
瑞典毫無保留地支持格魯吉亞領(lǐng)土完整。
L'intérêt véritable de la communauté internationale réside dans la préservation de la paix internationale.
國際社會(huì)真正利益,在于維持國際和平。
Les directives devaient aussi porter plus?précisément sur la préservation des langues autochtones.
準(zhǔn)則也應(yīng)當(dāng)更關(guān)注土著語言保存。
Le premier de ces problèmes concerne la préservation de la paix et de la sécurité.
其中最重要關(guān)切是維持和平與安全。
L'appropriation nationale de l'ONU exige la préservation du caractère universel de l'Organisation.
各國在聯(lián)合國當(dāng)家作主要求保持本普遍性。
Ils devraient prendre en compte la préservation de tous les services rendus par les écosystèmes.
國家和國家以下各級計(jì)劃都應(yīng)當(dāng)考慮到保
生態(tài)系統(tǒng)服務(wù)。
Le programme contribuera ainsi à la préservation de l'environnement, objectif fixé par la communauté internationale.
因此,本方案將推動(dòng)實(shí)現(xiàn)國際商定環(huán)境可持續(xù)性目標(biāo)。
Il appara?t donc essentiel que toute mesure visant à sa préservation s'inscrive dans ce cadre.
那么,至關(guān)重要是,任何旨在確保保全該地區(qū)
措施,應(yīng)成為這個(gè)框架
一部分。
Le Ministère de l'éducation encourage la préservation du patrimoine culturel aux plans national et international.
教育部促進(jìn)在國家及國際各級保文化遺產(chǎn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com