Aucune activité conjointe n'a été observée ou identifiée en matière de planification prévisionnelle.
基本或找
出任何聯(lián)合活動,在預(yù)先規(guī)劃方面尤其
或找
出這種活動。
Aucune activité conjointe n'a été observée ou identifiée en matière de planification prévisionnelle.
基本或找
出任何聯(lián)合活動,在預(yù)先規(guī)劃方面尤其
或找
出這種活動。
L'alerte rapide contribue à améliorer la planification prévisionnelle.
預(yù)有
于改進應(yīng)急計劃。
L'UNICEF utilise également des arrangements prévisionnels avec des partenaires extérieurs.
兒童基金會還在用與外部伙伴的備用安排。
Cette prestation est versée par l'Institut de normalisation prévisionnelle (INP).
這一福社會保健標準化委員會償付的。
Parmi les ressources inventoriées figurent les arrangements prévisionnels avec des partenaires extérieurs.
在所列的資源中涵蓋與合作伙伴作出的外部備用安排。
Prévoir notamment des études prévisionnelles sur l'utilisation potentielle de ces substances.
將關(guān)于此類物質(zhì)潛在使用情況的主動研究包括在內(nèi)。
La représentante du Réseau ressources humaines a pris note de la marge prévisionnelle.
人力資源網(wǎng)代表注意這個差值估計數(shù)。
Le co?t prévisionnel d'une indemnité de départ est évalué à 100?000 dollars en moyenne.
預(yù)計離職一攬子方案的平均費用為100 000美元。
Il est donc nécessaire d'améliorer les capacités de planification prévisionnelle contre?les inondations et d'évaluation des dommages possibles.
發(fā)言者強調(diào)需要加強洪水應(yīng)急規(guī)劃和潛在破壞影響評估方面的能力。
Les arrangements prévisionnels conclus avec les partenaires pour recruter et déployer rapidement du personnel seront renforcés.
在招聘和快速部署工作人員方面,將加強與伙伴的備用安排。
Afin de constituer les fichiers, il publiera des avis de vacance types correspondant aux besoins prévisionnels.
在建立名冊時,中心將采用通用空缺通知來公布預(yù)期出缺的職位。
Analyses prévisionnelles réalisées régulièrement pour déterminer les tendances et recenser les questions qui se font jour.
定期進行預(yù)測分析,以便查明各種趨勢和新出現(xiàn)的問題。
Les dépenses effectives peuvent différer des dépenses prévisionnelles, à condition d'expliquer cette différence dans le rapport.
實際費用可能同于預(yù)期費用,但報告中應(yīng)當說明出現(xiàn)任何差異的理
。
L'écart s'expliquait par l'augmentation du co?t prévisionnel des travaux de rénovation et de celui du relogement.
這于預(yù)計的翻修和搬遷費用增加。
C'est à la Cinquième Commission qu'il appartient de décider de l'attribution des ressources du fonds prévisionnel.
這要第五委員會決定從應(yīng)急基金撥款的數(shù)額。
Autrement dit, elles doivent avoir été encourues effectivement, ce qui exclut les co?ts fictifs, estimés ou prévisionnels.
這意味著費用實際發(fā)生的,而
名義、估計或預(yù)期的。
Selon le plan de travail prévisionnel, des aper?us sous-régionaux complets seront publiés et distribués aux parties concernées.
根據(jù)預(yù)期的工作計劃,將出版全面的次區(qū)域概覽并分發(fā)給有關(guān)各方。
La coordination semble laisser beaucoup à désirer et il faut améliorer la réflexion stratégique et la planification prévisionnelle.
協(xié)調(diào)問題似乎一個主要的弱點,因此,必須要有更好的戰(zhàn)略性思維和前瞻性規(guī)劃。
Les dépenses effectives peuvent différer des dépenses prévisionnelles, à condition que cette différence soit expliquée dans le rapport.
實際費用可能同于預(yù)期費用,但報告中應(yīng)當說明出現(xiàn)任何差異的理
。
Le CDMT a fourni un état prévisionnel des dépenses et recettes sur trois ans ainsi que des analyses sectorielles.
《中期支出框架》提供了三年的支出和收入預(yù)測及部門分析。
聲明:以上例句、詞性分類均互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦
代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com