伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

paralysé

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

paralysé

音標:[paralize]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:paralysé可能是動詞paralyser變位形式

paralysé, e
a.
麻痹的, 瘓的
jambes paralysées瘓的雙腿
paralysé d'un bras一只手臂
paralysé du c?té droit右側(cè)

— n.
麻痹的人, 瘓的人
近義詞:
immobile,  impotent,  paralytique,  être perclus,  pétrifié,  transi,  interdit,  perclus,  glacé,  tétanisé,  figé
聯(lián)想詞
affaibli變?nèi)醯模?衰弱的;paralysie麻痹,瘓;amputé截去肢體的;coincé擱淺;touché被觸及的;endormi睡著的;renversé顛倒的;écrasé被壓碎的;dévasté荒蕪的;ruiné破壞了的, 毀壞了的;blessé受傷者,傷員;

La Conférence du désarmement est toujours paralysée.

談判會議仍然處于瘓狀態(tài)。

La Conférence du désarmement continue d'être paralysée.

談判會議仍陷入僵

à Gaza, en particulier, le secteur privé a été paralysé.

尤其是在加沙,私人部門已瘓。

Cette catastrophe a véritablement paralysé l'économie.

這場災害使我國的瘓。

La Conférence du désarmement est paralysée depuis huit ans.

談判會議已連續(xù)八年持續(xù)處于瘓狀態(tài)。

Livrées à elles-mêmes, les parties resteront paralysées et bloquées.

如果被放棄不管,各方將依然處于瘓和凍結(jié)的狀態(tài)。

Dans l'ensemble, le Conseil de sécurité demeure paralysé.

安全理事會仍然基本上陷于瘓。

Le blocus a paralysé de vastes pans de l'agriculture.

據(jù)估計,企業(yè)部門有34 000名工人失業(yè)。

Depuis, la vie quotidienne dans le sud d'Isra?l est paralysée.

以色列南部的日常生活從那時起陷入瘓。

Entre-temps, le mécanisme de désarmement multilatéral est paralysé - sur au moins quatre fronts.

在此期間,多邊機制卻處于瘓狀態(tài)----至少在四個方面。

Le blocus a nui au peuple cubain et paralysé le développement économique.

封鎖已損害了古巴人民,對他們的發(fā)展造成嚴重破壞。

Cette motion de l'Azerba?djan a paralysé tout le processus de négociation.

阿塞拜疆的這一動議使整個談判進程限于瘓。

Si on l'enlevait, l'Accord de paix global se retrouverait paralysé.

如果失去這一支柱,《全面和平協(xié)定》將瘓。

Le Conseil des droits de l'homme est paralysé devant cette situation.

他希望蘇丹政府能夠同意他訪問這一地區(qū)的請求。

La population civile est paralysée par un blocus imposé par la Puissance occupante.

平民由于占領(lǐng)國實施的封鎖失去行動自由。

Les travaux de la Conférence du désarmement sont paralysés depuis 10?ans.

談判會議的工作在過去十年里一直處于瘓狀態(tài)。

Une grève nationale des enseignants a paralysé les écoles publiques pendant deux mois.

全國教師罷工使公立學校瘓了達兩個月之久。

Il a paralysé l'administration de l'Autorité palestinienne qu'il empêche de fonctionner.

以色列使巴勒斯坦權(quán)力機構(gòu)陷入瘓,停止運行。

Mais cela ne veut pas dire que l'Organisation des Nations Unies devrait être paralysée.

但是,這并不意味著聯(lián)合國應處于瘓狀態(tài)。

à cette fin, la?CNUCED et ses états membres devaient éviter d'être paralysés par le statu quo.

為此,貿(mào)發(fā)會議及其成員國必須避免被現(xiàn)狀束縛住。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 paralysé 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。