伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

outrageusement

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

outrageusement

音標(biāo):[utra??zmɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
adv.
1. 〈舊語(yǔ),舊義〉侮辱地

2. 過分地, 過度地
être outrageusement bête笨得要命 法語(yǔ) 助 手 版 權(quán) 所 有
近義詞:
insolemment,  à outrance,  abusivement,  excessivement,  immodérément,  terriblement,  démesurément,  exagérément
聯(lián)想詞
passablement過得去地,一般地;excessivement過分地;carrément斷然地,明確地,坦率地;sévèrement嚴(yán)重;délicieusement美味;dangereusement危險(xiǎn)地;ouvertement坦率地;légèrement輕輕地;injustement不公平;délibérément故意;singulièrement罕見;

Malgré l'action menée pendant plusieurs dizaines d'années dans ce domaine, le nombre de pauvres dans le monde demeure outrageusement élevé.

盡管幾十年來發(fā)展努力,世界窮人人數(shù)之多仍是不可接受。

Par ailleurs, l'Assemblée a, à maintes reprises, répété au peuple israélien qu'elle était une enceinte où les Israéliens ne pouvaient s'attendre qu'à une hostilité politique et partisane et à des résolutions outrageusement partiales, et où leur existence n'avait que peu de valeur.

同時(shí),大會(huì)多次向以色列人民表明,在這個(gè)論壇上,唯一是派別和政治敵意以無法容忍片面決定,而生命卻完全沒有受到重視。

S'il est vrai que le mandat de l'expert indépendant ne couvre pas le problème des enfants affectés par les conflits armés, l'oratrice reconna?t aussi que le droit des enfants à la vie a été outrageusement violé lors des derniers événements au Liban et, précédemment, en Palestine.

盡管獨(dú)立專家任務(wù)沒有涵蓋受武裝沖突影響兒童,但她同意其意見,在最近在黎巴嫩和先前在巴勒斯坦發(fā)生事件中兒童生命權(quán)受到了嚴(yán)重侵犯。

Il devrait exister un mécanisme juridique garantissant le respect des états voyous ou autorisant l'Organisation des Nations Unies à leur imposer des sanctions s'ils continuent d'enfreindre outrageusement la Convention, mena?ant leurs voisins plus faibles ainsi que la vie et les moyens de subsistance de leurs propres citoyens et des citoyens d'autres états.

另外,還必須建立法律機(jī)制,確保流氓國(guó)家守約,或使聯(lián)合國(guó)在它繼續(xù)輕蔑地違反該公約,威脅其較小鄰國(guó)并危其本國(guó)和其國(guó)家公民生命與生計(jì)時(shí),對(duì)它實(shí)行制裁。

Cuba est agressée quotidiennement par les états-Unis d'Amérique par la voie des ondes au mépris flagrant des résolutions pertinentes de l'Assemblée générale. Dans le cadre du blocus économique, financier et économique qu'il applique à l'encontre de Cuba depuis plus de 40 ans, le gouvernement de ce pays dépense chaque année des millions de dollars pour financer, diriger et appuyer des émissions qui, depuis son territoire, pr?nent l'émigration clandestine et la désobéissance civile et déforment outrageusement la réalité cubaine.

作為已經(jīng)持續(xù)四十多年、對(duì)古巴進(jìn)行經(jīng)濟(jì)、財(cái)政和商業(yè)封鎖一部分,美國(guó)政府每年動(dòng)用數(shù)百萬美元來資助、領(lǐng)導(dǎo)和支持從其領(lǐng)土上對(duì)古巴進(jìn)行廣播,鼓勵(lì)非法移民、煽動(dòng)民眾反抗,并大肆歪曲古巴現(xiàn)實(shí)。

Nous devons plut?t frapper à sa source?: ce sont les régimes qui nourrissent le germe de la terreur par leur appui, leur inaction et leur complicité; les régimes qui ont la capacité de transférer des armes biologiques, chimiques et nucléaires aux terroristes qui n'ont aucun scrupule à les utiliser; et les régimes comme ceux de l'Iran et de la Syrie, membre de cet organe, qui appuient activement le terrorisme pour promouvoir leur programme, se moquant outrageusement du Comité tout en soutenant ses efforts de leur vote.

正相反,我必須打擊其核心:打擊通過其支持、不行動(dòng)和同謀來培養(yǎng)恐怖細(xì)菌政權(quán);打擊有力向會(huì)毫無顧忌加以使用恐怖分子轉(zhuǎn)讓生物、化學(xué)與核武器政權(quán);打擊象伊朗和敘利亞這樣政權(quán),敘利亞是本機(jī)構(gòu)一個(gè)成員,卻積極支持恐怖主義推進(jìn)其議程,一手責(zé)反恐委員會(huì),而另一手又支持其努力。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我正。

顯示所有包含 outrageusement 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。