Johnie To récidive après le génial premier opus.
繼部出色的樂章之后,杜棋峰又“復(fù)發(fā)”暸。
Johnie To récidive après le génial premier opus.
繼部出色的樂章之后,杜棋峰又“復(fù)發(fā)”暸。
Après un très bon premier opus, Grégoire saura-t-il se montrer à la hauteur de sa nouvelle notoriété ?
張專輯大獲成功之后,他能不能再接再勵,獲得更好的成績?
C'est cette richesse d'influences diverses qui ressort à l'écoute de son premier opus éponyme。
聽她
張同名專輯的過程中凸顯的
是其富含多元化感官效應(yīng)。
Ma délégation félicite notre audacieux, dynamique, brillant et extrêmement compétent Secrétaire général pour ce magnum opus.
我國代表團(tuán)祝賀我們這位大膽、富有活力、杰出和非常能干的秘書提交這
杰作。
Le succès est au rendez-vous et la belle sort son second opus deux ans plus tard "Dans Les Yeux d'Un Autre".
成功仿佛是被預(yù)定的樣,她又
兩年后推出了
二張唱片"Dans Les Yeux d'Un Autre"。
Ce qui occupe la deuxième place, c’est le film d’horreur : Destination finale 4 : 3D, dernier opus d’une saga épouvante.
占據(jù)二名的是恐怖片《死神來了4:3D》,這是該系列的最新
部。
Ce nouvel opus dépasse de 22% la performance du précédent record de la saga : Harry Potter et l’ordre du Phénix .
這票房成績超越了該系列,《哈利波特與火焰杯》22%的票房記錄。
Alors qu'elle était en plein dans la préparation de son quatrième album, attendu d'ici la fin de l'année, Carla Bruni a finalement renoncé à publier cet opus.
忙于其打算明年發(fā)布的
四章專輯的籌備工作,卡拉·布呂尼最終還是放棄了發(fā)表這張專輯。
Cela faisait quatre ans que Christina Aguilera n’avait pas sorti de nouvel album. Elle revient aujourd’hui avec ?Bionic?, un nouvel opus très éloigné de son album précédent.
Christina Aguilera過去的四年沒有發(fā)過新專輯,現(xiàn)
她帶著與之前風(fēng)格大為不同的新作品?Bionic?重回舞臺。
Et oui, comme nous, de nombreux cinéphiles avaient été conquis par l'efficacité du premier opus et bien effrayés aussi, si bien qu'ils étaient prêts àreprendre une deuxième tranche.
是的,廣大的影迷對于部的良好品質(zhì)和驚悚效果印象深刻,于是也都準(zhǔn)備進(jìn)影院來迎接這部續(xù)集。
L'INAMU a connu de vives oppositions à certains de ses programmes concernant notamment la sexualité, et ce de la part d'un certain nombre de groupes religieux conservateurs, dont l'Opus Dei.
全國婦女協(xié)會性行為領(lǐng)域的
些計劃遭到了包括主業(yè)會
內(nèi)的許多保守宗教團(tuán)體的堅決抵制。
Dans un premier temps, il a rappelé la mission de codification de la Commission et a présenté la Convention de Vienne sur le droit des traités comme son opus magnum.
他首先回顧委員會的編纂任務(wù),并介紹了委員會的主要成果《維也納條約法公約》。
Si Zhang Yimou est plus connu pour ses spectaculaires scènes de combat, comme dans Le secret des poignards volants ou Héros, son dernier opus, Sous l'aubépine, n'en demeure pas moins imprssionnant.
如果張藝謀最出名的是其壯觀的戰(zhàn)爭場面,如十面埋伏和英雄,他的最新專輯,
山楂,但imprssionnant府。
Lok (Sim Yam), nous avez déjà montré dans le premier opus qu'il était capable de tout, mais il est ici tiraillé par sa soif de pouvoir, dirigé la Triade et son fils.
阿樂(Sim Yam), 部里面無所不能,但
這里他被他的貪婪反將暸
軍,被他的手下和他的兒子聯(lián)合殺死。
Déjà l’an dernier, deux titres inédits étaient sortis: ?Another Day? et ?A Place With no Name.? Une grande nouvelle pour les fans qui risquent de se ruer en masse sur ces opus inespérés.
去年就已經(jīng)有兩首杰克遜未發(fā)行過的作品面世:Another Day和A Place With no Name。
Ce n’Est tout de même pas glorieux car le second opus des ? couguars ? de NY fait plus de 200000 entrées de moins que le premier avec quasiment le même nombre de copies.
但是講述這群紐約“欲女大媽”新生活的二部續(xù)集作品并沒有延續(xù)
部的光彩,
上映拷貝數(shù)量相同的情況下,
周的入場人數(shù)比
部少了20萬人次。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com