Aucune procédure spéciale existante n'est mandatée pour examiner cette question.
沒(méi)有任何現(xiàn)行特別程考慮到這項(xiàng)關(guān)切。
Aucune procédure spéciale existante n'est mandatée pour examiner cette question.
沒(méi)有任何現(xiàn)行特別程考慮到這項(xiàng)關(guān)切。
Certaines de ces missions ont été mandatées par le Groupe de travail.
對(duì)部分國(guó)家的訪問(wèn)是工作授權(quán)進(jìn)行的。
Puis-je encaisser ce mandate postal?
請(qǐng)問(wèn)這張匯票能兌現(xiàn)嗎?
Les conseillers en placements non mandatés fournissent des services d'analyse sur une base contractuelle.
關(guān)于非全權(quán)投資顧問(wèn),他們擔(dān)任的是研究工作,是按合同雇用的。
C'est juste un fran?ais mandaté par les autres pour mener une politique pour le pays.
他只是個(gè)經(jīng)民眾許可管理這個(gè)國(guó)家的普通法國(guó)人。
Un?autre a appelé à la création d'un groupe consultatif indépendant mandaté par le Haut-Commissaire.
另位代表提出建立
個(gè)獨(dú)立的咨
,由高級(jí)專員任命。
Ces taches sont clairement mandatées dans la résolution 1244 (1999).
這些任務(wù)在第1244(1999)號(hào)決議中有明確規(guī)定。
Les statuts sont déposés par le membre du syndicat mandaté à cet effet.
交存章程的程應(yīng)工會(huì)業(yè)經(jīng)授權(quán)的負(fù)責(zé)人要求開始。
Les experts ainsi mandatés sont considérés comme membres d'une équipe d'examen.
如此被委托的專家應(yīng)視為專家審評(píng)的成員。
Je ne suis pas mandaté pour venir uniquement témoigner de cette grande reconnaissance.
我不僅要談我們深厚的感激之情。
La Caisse a maintenant cinq conseillers mandatés qui gèrent des comptes à faible capitalisation.
基金目前有五個(gè)全權(quán)投資顧問(wèn),負(fù)責(zé)管理盤股賬戶。
D'autres organisations internationales sont spécialement mandatées pour aider les pays en développement à réformer ce secteur.
有其他些國(guó)際
織在負(fù)責(zé)支持發(fā)展中國(guó)家的金融部門改革這
特定任務(wù)。
Cet organe est mandaté par la Charte pour maintenir la paix et la sécurité internationales.
《憲章》賦予安理會(huì)維持國(guó)際和平與安全的責(zé)任。
En outre, les ressources disponibles pour accomplir les taches mandatées doivent être suffisantes et prévisibles.
此外,完成已獲授權(quán)的任務(wù)所需資源必須充足和可預(yù)測(cè)。
Nombre de ces attaques concernent des travailleurs humanitaires participant à des missions d'assistance mandatées par l'ONU.
許多襲擊涉及在聯(lián)合國(guó)授權(quán)的援助特派團(tuán)工作的人道主義工作人員。
Aucune des procédures spéciales n'est mandatée pour examiner de manière approfondie cette question s'agissant d'états particuliers.
在任何特別程的任務(wù)范圍內(nèi)都沒(méi)有深入審議在某些國(guó)家的這個(gè)問(wèn)題。
La sous-section?2) mandates alors que ??personne ne peut être traitée de manière discriminatoire??.
第(2)款要求“不得以歧視方式對(duì)待任何人”。
Le Pakistan estime que toutes les activités mandatées de l'ONU devraient bénéficier des ressources appropriées.
巴基斯坦認(rèn)為,應(yīng)該為聯(lián)合國(guó)所有已獲授權(quán)的活動(dòng)提供充分的資金。
Toute opération de paix mandatée par l'ONU a l'obligation de promouvoir ces valeurs communes définies par l'ONU.
凡是由聯(lián)合國(guó)授權(quán)的和平行動(dòng),都有義務(wù)倡導(dǎo)聯(lián)合國(guó)所確立的這些共同價(jià)值觀。
Il est également envisagé le déploiement d'une force internationale à Chypre, spécifiquement mandatée par le Conseil de sécurité.
該提議還設(shè)想在塞浦路斯部署支得到安全理事會(huì)適當(dāng)授權(quán)的國(guó)際部隊(duì)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com