Cependant, le paiement de ces travaux a été différé contractuellement.
然而,這些工作所涉付款根據(jù)協(xié)議而遲。
Cependant, le paiement de ces travaux a été différé contractuellement.
然而,這些工作所涉付款根據(jù)協(xié)議而遲。
Elle demande que l'examen du projet de résolution soit différé.
她遲對(duì)該決議草案
審議。
L'évaluation en Ha?ti a été différée en raison des troubles politiques.
海地評(píng)估因政局動(dòng)蕩而延后。
Il est donc inacceptable que la réforme du Conseil continue d'être différée.
因此,進(jìn)一步擱置安理會(huì)改革是不能接受。
Nous estimons que la solution à cette question ne saurait continuer à être différée.
我們認(rèn)為,該問(wèn)題解決不能再拖延。
L'histoire nous enseigne que les changements étant inévitables, ils ne peuvent être indéfiniment différés.
歷史告誡我們,變革是不可避免,因此不可能無(wú)限期地加以阻撓。
Faute?de temps, la Commission en a différé l'examen à la session suivante.
由于時(shí)間不夠,委員會(huì)將審議備忘錄工作
遲到下屆會(huì)議進(jìn)行。
Au Japon, les plans de chargement de combustible MOX dans des?REO ont été différés.
日本有關(guān)在輕水堆裝載混合氧化物燃料計(jì)劃已經(jīng)
遲。
Le concept d'équipes opérationnelles intégrées est un exemple parmi d'autres de réforme trop longtemps différée.
有改革
就應(yīng)該進(jìn)行,統(tǒng)籌行動(dòng)小組就是一個(gè)例子。
Pour l'indexation, un montant de 4?142?900 dollars a été différé jusqu'à l'exercice biennal suivant.
指數(shù)化(4 142 900美元)被遲至下一兩年期。
Trois modes de paiement différé ont été examinés.
審查了三種延期支付辦法。
Les évolutions ont différé selon les catégories de produits.
不同類商品發(fā)展?fàn)顩r各不相同。
Le Comité a différé sa décision sur cette demande.
委員會(huì)遲對(duì)該申請(qǐng)作出決定。
C'est une tache qui ne saurait être différée.
這是一項(xiàng)絕不能拖延任務(wù)。
Le Comité a différé l'examen de la demande.
委員會(huì)遲了對(duì)有關(guān)申請(qǐng)
審議。
Ce processus peut prévoir la possibilité d'un consentement différé.
這一過(guò)程可以包括不予同意這一選擇。
L'accord de paiement différé est alors sans incidence.
遲付款安排與這一問(wèn)題無(wú)關(guān)。
Elle a différé l'élection des autres membres du Bureau.
并遲選舉主席團(tuán)其他成員。
Mais la terreur a différé ce qui était leur destin.
但是,恐怖遲了他們
命運(yùn)。
Les économies résultent principalement du déploiement différé d'avions et d'hélicoptères.
出現(xiàn)未用余額主
原因是固定翼飛機(jī)和直升機(jī)延遲部署。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com