Le pays compte maintenant 14 députées, une juge et 35 ambassadrices.
現(xiàn)在有14議
、1
法官和35
大使。
Le pays compte maintenant 14 députées, une juge et 35 ambassadrices.
現(xiàn)在有14議
、1
法官和35
大使。
Le nombre de femmes au Parlement a bondi d'une à quatre députées.
婦在議會
代表人數(shù)從1人急劇增至4人。
Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.
人民行動黨續(xù)有意識地遴選有望成為國會議
婦
。
La proportion des femmes députées à l'Assemblée est passée de 10 à 25?%.
國民議會中性代表
比
已經(jīng)從10%增加到25%。
Le groupe de femmes députées est un organe de lobbying.
議會議
集團是一個游說組織。
Le gouvernement actuel compte plusieurs femmes et 14 femmes sont députées au Parlement.
目前,摩洛哥政府有7婦
,而議會中有34
議
。
Arrestation et détention de l'ancienne députée Brigitte Sakina Lundula, par l'ANR.
前議會代表Brigitte Sakina Lundula被國家情報局逮捕。
Dans cinq des 45 assemblées locales, il n'y a aucune femme députée.
地方大會中,有5個大會沒有一婦
代表。
L'élection de 14 femmes députées contre 1 seule auparavant qui s'investissent à l'animation de notre parlement.
選出14
議
(以前只有1
),參與我國議會
工作。
Par exemple, le nombre des députées à l'Assemblée nationale a subi d'importantes fluctuations.
如,全國議會中婦
代表人數(shù)波動很大。
Le nombre de femmes députées à la Douma d'état est encore bien trop faible.
國家杜馬中婦
代表人數(shù)仍然太少。
Lors d'un séminaire, il a été suggéré que soit créé un groupe parlementaire féminin, composé de 21 députées.
在研討會上擬訂意見之一是由國民議會21
議
組成一個婦
核心小組。
Sur l'invitation du Président, Mme?Ebbi (Députée au Parlement marocain) prend place à la table des pétitionnaires.
應(yīng)主席邀請,Ebbi士(摩洛哥議會代表)在請愿人專席就座。
Deux femmes sont actuellement ministres siégeant au Cabinet, et l'on compte un certain nombre de femmes députées.
目前已經(jīng)有兩婦
擔(dān)任了內(nèi)閣部長
職務(wù),還有大量
婦
成為了議會成
。
à l'invitation du Président, Mme Cabrera (députée au Parlement espagnol) prend place à la table des pétitionnaires.
經(jīng)主席邀請,卡夫雷拉士(西班牙議會議
)在請愿人席位就座。
à l'invitation du Président, M. Mayol i Raynal (Député européen) prend place à la table des pétitionnaires.
應(yīng)主席邀請,Mayol i Raynal先生(歐洲議會成)在請愿人席位就座。
Depuis la présentation du rapport initial, le nombre de femmes ministres, de députées et d'ambassadrices avait considérablement augmenté.
自提交初次報告以來,部長、
代表、
議
和
大使
人數(shù)大量增加。
Par le passé, il n'y avait guère de femmes députées, à l'heure actuelle, il y en a trois.
以往議會中幾乎沒有性,但現(xiàn)在有三
議
。
Au Parlement fédéral, on compte 30,1?% de députées, alors que la moyenne de l'Union européenne est de 17,5?%.
在國會,議占30.1%,而歐洲聯(lián)盟
平均數(shù)為17.5%。
La proposition a été soumise au Parlement à la suite de pressions internes exercées par les quelques femmes députées.
這是經(jīng)議會中數(shù)量相對較少議
強有力
游說后遞交到議會
。
聲明:以上句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com