La centralisation du capital ont des désavantages.
資本有些不足之處。
La centralisation du capital ont des désavantages.
資本有些不足之處。
La Facilité opère par centralisation des achats et négocie directement avec les producteurs.
這機制的運作方式是
過聯(lián)合采購和與生產(chǎn)商直接談判。
Un savant équilibre est maintenu entre la centralisation et la décentralisation des fonctions.
在信技術(shù)職能的
和分散之間維持適當?shù)钠胶狻?/p>
Les 25 dernières années se sont caractérisées par une centralisation des négociations salariales.
過去25年來,工資談判
直是愛爾蘭工業(yè)關(guān)系的
主要特點。
La centralisation de l'action menée revêtait une grande importante.
注意到重要趨勢是對策
化。
On observe une légère tendance à une certaine forme de centralisation.
目前可感覺到有種
化的趨勢。
Les?inconvénients de la centralisation ont aussi été mentionnés.
另方面也提到
的壞處。
La centralisation des activités nécessite une structure opérationnelle reflétant l'approche intégrée.
式作業(yè)就要求有
體現(xiàn)綜合辦法的業(yè)務(wù)結(jié)構(gòu)。
C'était un gouvernement de centralisation.
這曾經(jīng)是央
權(quán)的政府。
Cet essor a en outre été favorisé par la centralisation de la fourniture des services TIC.
采用方式提供信息和
信技術(shù)服務(wù)也助長了使用量的增加。
En outre, le manque d'efficacité était aggravé par la centralisation excessive de la prise de décisions.
而且決策過度使效率更加低下。
Les aspects relatifs aux ressources humaines ont encore renforcé le concept de centralisation.
人員編制方面的考慮進步加強了
央
提供的概念。
Cette centralisation a été grandement favorisée par le développement de l'informatique.
計算機技術(shù)的發(fā)展為統(tǒng)提供了很大的方便。
Cependant, il y a des limites à la centralisation dans la direction des opérations.
然而,對行動的管理是有限制的。
La centralisation de la production des publications au sein du Département est également prévue.
另外還計劃在新聞部的組織結(jié)構(gòu)內(nèi)合并新聞部出版物的制作工作。
On pense toutefois que la centralisation des informations disponibles permettrait d'améliorer sensiblement cette situation.
然而,人們認為,現(xiàn)有的信息可以大大改善這
狀況。
194 Centralisation de tous les services d'assurance, y compris la signature de contrats d'assurance.
194 所有保險事務(wù),包括訂約承保事務(wù),將進行央管理。
En matière d'achat, la tendance est à la centralisation, qui permet de bénéficier de remises sur quantité.
這還會削弱采購司管理和指導(dǎo)總體采購戰(zhàn)略及進行監(jiān)督的能力。
Le Groupe approuve l'application de normes, mais la normalisation ne doit pas forcément être synonyme de centralisation.
小組贊同采用標準,但標準化并非意味著化。
Il faut notamment examiner les questions relatives à la centralisation et à la décentralisation des opérations sur le terrain.
特別是,必須審查外地業(yè)務(wù)的央化和非
央化問題。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com