L'étude est une évaluation et non un audit.
這一研究是評(píng)估,而不是。
L'étude est une évaluation et non un audit.
這一研究是評(píng)估,而不是。
Le Comité a réalisé son audit en suivant diverses méthodes.
委
會(huì)采用各種方式進(jìn)行
。
De même, elles comprennent bien les processus qui constituent l'audit.
管理層非常清楚地知道監(jiān)督部門完成工作要執(zhí)行的程序。
Le Comité des commissaires aux comptes procède à des audits externes.
委
會(huì)進(jìn)行外部
。
Le FREP envisage de réaliser 120 à 160 audits par an.
德國財(cái)務(wù)報(bào)告管理小組準(zhǔn)備每年進(jìn)行120-160。
Le Comité reviendra sur cette question lors de ses prochains audits.
委會(huì)在今后的
中將繼續(xù)
此一事項(xiàng)。
Et le comité des vérificateurs extérieurs des comptes poursuivra les audits.
該委
會(huì)將繼續(xù)執(zhí)行
工作。
Toutes les entreprises publiques font actuellement l'objet d'un audit.
目前,所有公營企業(yè)都在接受。
Cette indépendance budgétaire doit être accompagnée d'un audit externe efficace.
這種獨(dú)立預(yù)算應(yīng)伴隨以有效的外部工作。
La deuxième raison est le changement de démarche vis-à-vis de l'audit.
第二個(gè)原因是辦法的改變。
Les bureaux des équipes faisaient l'objet d'audits de gestion réguliers.
國家技術(shù)服務(wù)組的管理工作定期進(jìn)行。
Le Guyana effectue des audits énergétiques dans les entreprises industrielles et autres.
圭亞那在各工業(yè)和其他企業(yè)進(jìn)行了能源核。
Il est urgent que la MINUK procède aux audits obligatoires en suspens.
現(xiàn)迫切需要科索沃特派團(tuán)進(jìn)行尚未完成的法定。
Les auditeurs résidents ont également procédé à un audit analogue à la FINUL.
聯(lián)黎部隊(duì)駐地也進(jìn)行了類似的
。
Procédez-vous périodiquement à des audits de sécurité aux ports et aux aéroports?
是否對(duì)機(jī)場(chǎng)和港口進(jìn)行定期安全檢?
Le Comité se propose d'examiner ce logiciel lors de son prochain audit.
委會(huì)
劃在下
時(shí)
這一應(yīng)用情況。
Le HCR a adopté des directives et procédures après l'audit du Comité.
委會(huì)進(jìn)行
后,難民專
辦事處采用了新方針和程序。
Aucun abus véritable n'a toutefois été révélé par l'audit.
但是,在中沒有發(fā)現(xiàn)濫用權(quán)力的實(shí)際案例。
La capacité du Bureau de mener des audits et des enquêtes sera considérablement élargie.
監(jiān)督廳執(zhí)行和調(diào)
的能力將得到大大加強(qiáng)。
La question de l'emploi de conseillers devrait être réglée par des audits ponctuels.
關(guān)于顧問的使用問題只能通過個(gè)別工作來處理。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com