伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

astronomie

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

astronomie TEF/TCF常用TEF/TCF專(zhuān)四

音標(biāo):[astr?n?mi]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.f.
,
astronomie théorique理論
astronomie de position方位
radio-astronomie 無(wú)線電, 射電 www.fr hel per.com 版 權(quán) 所 有
聯(lián)想:
  • soleil   n.m. 太陽(yáng);陽(yáng)光;晴

近義詞:
astrométrie
聯(lián)想詞
astrophysique體物理;astronomique的,的;astrologie星相,占星術(shù);cosmologie宇宙,宇宙論;astronome家,工作者;géologie;science;météorologie氣象;archéologie考古;mathématiques數(shù);astro地方;

Il est surtout curieux d'astronomie.

他對(duì)特別感興趣。

Il s'intéresse à l'astronomie.

他對(duì)感興趣。

Un astronome est un scientifique spécialisé dans l'étude de l'astronomie.

家就是研究家。

Par l'astronomie, la science humaine sort de la terre, embrasse l'univers.

人類(lèi)通過(guò)走出地球,涉足宇宙。

Série de projets d'astronomie dans le cadre des sciences spatiales fondamentales.

基礎(chǔ)空間項(xiàng)目。

Les chercheurs du VIRAC et de l'Institut d'astronomie traitent les données recueillies.

茨皮爾斯國(guó)際無(wú)線電體測(cè)量中心會(huì)將負(fù)責(zé)處理采集到的數(shù)據(jù)。

Diverses charges utiles (télédétection, astronomie ou géosciences) pourraient être transportées par un tel satellite.

這種衛(wèi)星可以負(fù)載各種遙感、或地球儀器。

Les chercheurs du VIRAC et de l'Institut d'astronomie traitent actuellement les données recueillies.

茨皮爾斯射電中心研究所的研究人員正在對(duì)收集到的數(shù)據(jù)進(jìn)行處理。

Il joue un r?le important dans la sensibilisation des jeunes à l'espace et l'astronomie.

因此,營(yíng)地在年輕一代中激發(fā)普及對(duì)于空間的興趣方面發(fā)揮了非常重要的作用。

Des recherches astronomiques sont menées au Département d'astronomie et des sciences spatiales de l'Université égéenne.

愛(ài)琴海大空間系目前正在開(kāi)展研究。

Toutefois l'intensification des activités spatiales a entra?né une modification de l'environnement néfaste pour l'astronomie.

然而,外層空間日益增多的活動(dòng)造成了環(huán)境狀況的的變化。

L'astronomie a toujours fasciné l'esprit humain.

是人類(lèi)最早所神往的領(lǐng)域之一。

L'un et l'autre fonctionnaient bien et transmettaient des données utiles dans les différents domaines de l'astronomie.

這兩臺(tái)儀器一直工作順利,不斷提供對(duì)各個(gè)領(lǐng)域有用的重要數(shù)據(jù)。

L'astronomie est l'une des sciences les plus anciennes et profondément enracinée dans quasiment toutes les cultures.

是最古老的之一,幾乎深深滲入到了每一種化之中。

Ces mêmes adresses ont été communiquées aux institutions nationales et internationales d'astronomie pour la diffusion d'informations scientifiques.

已向各國(guó)國(guó)際組織提供這些地址以便傳播信息。

Dans le domaine de l'astronomie, la Pologne a participé au projet de grand télescope pour l'Afrique australe.

領(lǐng)域,波蘭參加了南部非洲大型望遠(yuǎn)鏡項(xiàng)目。

La Malaisie s'emploie également à créer un site Web pour aider les enseignants et les étudiants en astronomie.

馬來(lái)西亞也正在開(kāi)發(fā)一種教育門(mén)戶(網(wǎng)址),協(xié)助教師生。

Elles représentent un élément important des activités extrascolaires, et les clubs scolaires d'astronomie abondent partout dans le pays.

它是課外活動(dòng)全國(guó)各地大量的俱樂(lè)部活動(dòng)的重要組成部分。

L'astronomie spatiale permet l'observation à des longueurs d'onde auxquelles il n'est pas possible d'avoir accès depuis le sol.

空間使人們能夠利用地基觀測(cè)站不能利用的波長(zhǎng)范圍。

Il ne faisait aucun doute qu'un télescope astronomique scientifique jouerait un r?le essentiel dans l'enseignement des bases de l'astronomie.

毫無(wú)疑問(wèn),級(jí)望遠(yuǎn)鏡在基礎(chǔ)教育中將發(fā)揮不可或缺的作用。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 astronomie 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。