On dit que le singe est l'ancêtre de l'hommes.
據(jù)說類的祖先是猴子。
On dit que le singe est l'ancêtre de l'hommes.
據(jù)說類的祖先是猴子。
Les Fran?ais parlent de leurs ancêtres les Gaulois.
法國談?wù)撝麄兊?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">祖先--高盧
。
Ainsi, les ancêtres chinois pensaient que c'était un jour propice qui méritait d'être célébré.
中國古認(rèn)為這
天是值得慶祝的吉日。
Cette pêche a probablement vu le jour lorsqu’un ancêtre insectivore attrapa un poisson par erreur.
這種捕魚的方法可能次它們食蟲的先祖的
次歪打正著。
Les Chinois consacrent ce jour à rendre hommage à leurs ancêtres en se rendant sur leurs tombes.
這天中國
會去上墳,緬懷他們的先
。
C'était la coutume de nos ancêtres.
這是我們祖先的習(xí)俗。
On procède également au culte des ancêtres, en mettant sur l'autel des ancêtres des aliments sucrés et du vin.
們還會把甜食和酒壇放在祖先祭臺上來對祖先的祭拜。
Nos ancêtres et les v?tres ont libéré les esclaves de leurs cha?nes.
我們的先以及你們的先
解放了奴隸,使他們擺脫了鎖鏈。
La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.
眾聽說了這個消息,有如頭上響了
個焦雷,嚇得不知如何是好。
C'est la terre de nos ancêtres. Nous l'exploitons pour notre postérité.
我們開采鉆石是為了造福我們的子孫后代。
Nos ancêtres ont assuré la paix dans cette région pendant au moins 500 ans.
我們的祖先在該地區(qū)實現(xiàn)了五百年的和平。
Ses ancêtres n'ont pas chassé de population autochtone parce qu'il n'y en avait pas.
大多數(shù)的群島民并不知道其他的家園,繼續(xù)留在自己選擇的群島上,致力
他們的家園今后的建設(shè)。
Il y a bien longtemps, selon les chercheurs les plus réputés, nos ancêtres semblaient communiquer par écrit.
據(jù)最有名望的學(xué)者說,很久以前,我們的祖先可能用書寫來進(jìn)行交流。
Depuis lors, le Costa Rica a renforcé sa vocation pacifique, que nous avons héritée de nos ancêtres.
自那時以來,哥斯達(dá)黎加直在促進(jìn)我們祖先遺留下來的和平事業(yè)。
Comme le disaient nos ancêtres, lorsque les individus unissent leurs esprits, ils peuvent déplacer les montagnes.
正如我們的祖先所說,心齊,泰山移。
L'histoire est faite de courants migratoires et, de nos jours, peu de personnes vivent là où vivaient leurs ancêtres.
移民的流動創(chuàng)造了歷史,而今天固守在先輩曾經(jīng)居住過的地方的已寥寥無幾。
Cependant, en Afrique, terre de nos ancêtres, les femmes africaines n'ont souvent pas accès aux soins prénataux ou obstétriques.
然而,在我們的祖籍非洲,婦女往往得不到產(chǎn)前和產(chǎn)婦護(hù)理。
Ils méritent une place spéciale dans les pays où leurs ancêtres ont été obligés de vivre.
他們理應(yīng)在他們的祖先被迫生活的國家里占有特殊的地位。
“Kachatagh est le pays de nos ancêtres”, dit le chef de l'administration du Kachatagh, Alexan Hakobian.
卡扎赫行政主管A. 哈科比安說,`卡扎赫是我們祖先的土地'。
C'est une pratique séculaire, mais pourquoi ne pas invoquer de nouveau la sagesse de nos ancêtres?
這是個古
的做法,但是,我們有時候難道不應(yīng)該聽從我們祖先的智言嗎?
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資自動生成,部分未經(jīng)過
工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com