Le gouvernement a décidé qu’une aide d’urgence serait alloué aux sinistrés.
府已經(jīng)做出要對(duì)災(zāi)民進(jìn)行項(xiàng)緊急救濟(jì)的決定。
Le gouvernement a décidé qu’une aide d’urgence serait alloué aux sinistrés.
府已經(jīng)做出要對(duì)災(zāi)民進(jìn)行項(xiàng)緊急救濟(jì)的決定。
Quelque 12?% du budget lui sont alloués.
約12%的府預(yù)算分配給了教育事業(yè)。
Ces derniers sont fréquemment alloués au taux légal.
后者常常按法定利率判給。
Les crédits budgétaires alloués aux bibliothèques sont faibles.
向圖書館提供的預(yù)算很低。
Augmentation des crédits nationaux alloués à la CTPD.
用于技合的國家撥款增加。
Certaines bourses sont allouées pour plus d'une année.
其中有些獎(jiǎng)學(xué)金的資助期間年。
Indiquer le pourcentage du budget national alloué à l'éducation.
請(qǐng)說明教育開支占國家預(yù)算撥款的百分比。
Des fonds supplémentaires ont été alloués pour la mettre en ?uvre.
已劃撥專門用于執(zhí)行該戰(zhàn)略的額外資金。
Le Comité recommande de n'allouer aucune indemnité pour les pertes financières.
小組建議不賠償資金損失。
Par conséquent, il recommande de n'allouer aucune indemnité en l'espèce.
因此,就這些索賠建議不予賠償。
Un million et demi d'euros ont été alloués à ces projets.
社會(huì)事務(wù)和就業(yè)部為這些項(xiàng)目撥出了150萬歐元。
En revanche, la diminution des ressources allouées aux projets régionaux était préoccupante.
另方面,用于區(qū)域項(xiàng)目資源的減少也應(yīng)當(dāng)引起人們的注意。
Les ressources budgétaires allouées aux équipements ont été réduites de 38?%.
預(yù)算的基本建設(shè)投資部分削減了38%。
Des milliers d'hectares ont été alloués à une production agricole diversifiée.
我們提供了數(shù)千英畝的土地用于多樣化農(nóng)業(yè)生產(chǎn)。
Les crédits budgétaires alloués aux mécanismes nationaux étaient insuffisants ou avaient diminué.
分配給國家機(jī)制的預(yù)算不足或者減少。
Du matériel agricole et de transformation alimentaire a été alloué aux femmes.
向婦女發(fā)放了些農(nóng)業(yè)和糧食加工設(shè)備。
Cependant, vu l'insuffisance de preuves, il recommande de n'allouer aucune indemnité.
但是,由于本索賠缺乏證據(jù),小組建議不予賠償。
Le Comité recommande de n'allouer aucune indemnité au titre des pertes financières.
小組建議,對(duì)資金損失不予賠償。
Le Comité recommande de n'allouer aucune indemnité au titre d'autres pertes.
小組建議不賠償其他損失。
Les ressources avaient été allouées de manière à appuyer le renouveau du PNUD.
已經(jīng)調(diào)撥資源,支助規(guī)劃開發(fā)計(jì)劃署強(qiáng)有力的新遠(yuǎn)景。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com