La fréquence des viols reste affreusement élevée dans les conflits actuels.
在現代的沖突中,強奸普遍存在的現象仍然是令人深惡痛絕的。
La fréquence des viols reste affreusement élevée dans les conflits actuels.
在現代的沖突中,強奸普遍存在的現象仍然是令人深惡痛絕的。
Plus de 90 personnes, majoritairement des civils, femmes et enfants, sont mortes dans des conditions atroces, leurs corps, affreusement mutilés, ayant été jetés dans des fosses communes.
人在殘暴的情況下死亡,中大部分是平民、婦女和兒童,他們的尸體殘遭毀
,棄于亂葬坑。
C'est pourquoi l'auteur ne peut être tout à fait certain de la mort de son frère, et il continue de vivre dans cet état affreusement douloureux d'incertitude.
因此,提交人不能完全兄是否死亡,而是以這一極度痛苦的擔憂而繼續(xù)活著。
Bien que ces questions aient déjà été soulevées à de nombreuses reprises, des enfants continuent d'être affreusement exploités et soumis à des sévices dans les situations de conflit.
盡管這些問題以往多次提出,但極不幸的是,兒童繼續(xù)在沖突局勢中遭受剝削和虐待。
Les efforts que déploient des membres responsables de la communauté internationale pour réunir les parties sont condamnés à l'échec tant que le droit fondamental des Israéliens à la vie est aussi affreusement et aussi systématiquement violé.
只要如此經以恐怖手段侵犯以色列人的基本生命權,國際社會負責任的成員為使雙方和解所做的種種努力注
要失敗。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com