1.Viscères est le terme médical qui désigne le contenu de l'abdomen.
內(nèi)臟是醫(yī)學(xué)用語,指是腹腔
所有器官
總稱。
16.Toujours à Hébron, Mansour Jaber, atteint d'une balle dans l'abdomen le samedi précédent au cours d'un accrochage entre colons et Palestiniens au sujet d'un batiment de Givat Harsina, était décédé des suites de ses blessures.
在希布倫,定居與巴勒斯坦人于前一個星期六為了Givat Harsina
一間建筑物而發(fā)生沖突,沖突時,13歲
Mansur Jaber被槍擊中,因傷不治死亡。
18.La victime, Hani Najar, avait été transportée à l'h?pital Soroka de Beersheba avec des blessures modérées à graves, après avoir été atteinte à l'abdomen alors qu'il gardait son troupeau près de la ferme de Magen David non loin de Sussiya.
Hani Najer被送往BeeshebaSoroka醫(yī)院,傷處有輕有重,之前當(dāng)他在看管接近Sussiya
Magen David農(nóng)場附近
牧群時,被射中腹
。
19.Des témoins palestiniens ont déclaré que des hommes habillés en civil avaient ouvert le feu sur Hazem Falah Natche, 27 ans, avec des fusils d'assaut M-16 et l'avaient touché à l'abdomen, dans une des rues près de Police Square dans le centre d'Hébron.
巴勒斯坦目擊說,在Hebron中心地帶警察廣場附近一條小巷中兩個身穿便衣
人用M-16型突擊步槍向27歲
Hazem Falah Natche射擊,子
擊中他
腹
。
20.Le 22 octobre, les Rapporteurs spéciaux ont été informés que Zeljko?Kopanja, éditeur en chef du journal indépendant serbe de Bosnie, Nezavisme?Novine, avait été victime d'une tentative d'assassinat lors de laquelle il avait perdu ses deux jambes et avait été grièvement blessé à l'abdomen.
兩位特別報告員10月22日得知,波斯尼亞塞族獨立報紙《Nezavisme Novine》總編輯Zeljko Kopanja在一次未遂暗殺中失去了雙,腹中受重傷。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com