Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.
我的朋友分國各地。
disséminer
se disséminer: essaimer, s'égailler, s'égarer, disperser, répandre,
Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.
我的朋友分國各地。
Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.
世界各地共有55個(gè)新聞中心。
Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.
有報(bào)道稱,全國各地還有其他集體墓冢。
On estime à plus de 50?millions les manuscrits disséminés en Inde.
據(jù)估計(jì),印度共有5 000萬幅草稿。
Systèmes et complets de pulvérisation spécialement con?us ou modifiés pour disséminer des agents biologiques.
專門為噴灑生物制劑而設(shè)計(jì)或改裝的全噴霧系統(tǒng)。
Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.
幾十萬子炸彈彈藥分散整個(gè)南部地區(qū)各地。
Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y?ont aisément accès.
這些辦事處分全港各區(qū),確保方便巿民獲得所需服務(wù)。
à ce jour, 1?000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.
迄今為止,全世界已有1 000多個(gè)實(shí)體加入該契約。
Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en égypte.
因此,全世界所埋地雷總數(shù)的五分之一強(qiáng)
埃及。
Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.
這一數(shù)字并不包括已經(jīng)遍索馬里的超過40萬國內(nèi)流離失所者。
En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.
今天,僅阿富汗就有將近1 000萬枚地雷散全國。
La desserte offerte par les TIC permettra de disséminer rapidement les informations dans le monde entier.
信息和通信技術(shù)的暢通使全世界都能迅速交流這些產(chǎn)品。
Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!
風(fēng)起種子散落,生命寄予沙土,預(yù)約了明年的花期!
Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.
萬枚地雷仍然遍克羅地亞的領(lǐng)土。
Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110?millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.
最近的數(shù)字表明,目前估計(jì)有1.1億枚殺傷地雷分大約70個(gè)國家。
Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.
這些集團(tuán)大多分散世界各地并已
入地下。
D'après les Nations Unies, quelque 370?000 personnes déplacées sont disséminées dans 34?camps en Somalie et au ?Somaliland?.
根據(jù)聯(lián)合國的數(shù)字,索馬里和“索馬里蘭”,大約有37萬國內(nèi)流離失所者分散
34個(gè)居民營中。
Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.
無疑的,市場經(jīng)濟(jì)體系的根本價(jià)值觀必須播。
De même, 52?avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.
這些船只使用了索馬里沿岸從北部的邦特蘭州直到南部的下朱巴州幾乎所有的港口。
Dans la plupart des cas, il faut une expulsion contr?lée des sous-munitions pour disséminer celles-ci sur la zone visée.
大多數(shù)情況下,為了將子彈藥撒
目標(biāo)區(qū)域,必須由母彈進(jìn)行受控的拋射。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com