Les religions et les théologies sont par la force des choses ancrées dans les cultures et donc inévitablement différentes.
宗教信仰必然深植于文化,所以難以避免會(huì)有不同。
Les religions et les théologies sont par la force des choses ancrées dans les cultures et donc inévitablement différentes.
宗教信仰必然深植于文化,所以難以避免會(huì)有不同。
Le Président Trajkovski était un proche ami des états-Unis, où il a étudié la théologie avant d'entamer sa carrière politique.
特拉伊科夫斯基是美國(guó)的親密朋友,在開始政治生涯之前曾在美國(guó)研究
。
Nous n'avons pas accepté la théologie selon laquelle les multinationales réduiraient les pays à ce que les économistes avaient appelé ??dependencia??.
們不接受跨國(guó)公司將使
們國(guó)家淪為經(jīng)濟(jì)
家稱之為“附屬地”的
。
Philosophie, morale, histoire, théologie, anthropologie, ethnologie, toutes les sciences humaines de son temps ou du n?tre sont amalgamées dans cet immense ouvrage.
哲,倫理,歷史,
,人類
,民族
,
所有的時(shí)間都在人文科
的海洋里無邊無際的工作。
La différence la plus significative est l'écart entre sexes dans les humanités (notamment lettres et théologie), la santé et les sciences techniques.
最明顯的差別是人文(包括藝
)、保健科
科
各院系出現(xiàn)的性別差距。
En outre, plusieurs étudiants de théologie qui avaient passé leurs examens n'ont jamais été nommés, apparemment parce qu'ils n'étaient pas des Hema.
而且,有幾名順利完成其業(yè)的
生從未得到任用,顯然是因?yàn)?img class="dictimgtoword" src="https://www.esdict.cn/tmp/wordimg/KmWcf24SGAi@@JWcSGwNEQI@@1r3s=.png">們不是赫馬人。
Nous déplorons les violences de toute nature et à tous les niveaux, en particulier les violences motivées par le dogme ou la théologie.
們對(duì)任何種類或規(guī)模的暴力表示遺憾,特別是教義或
唆使的暴力。
Dans un cas particulier, une femme qui venait d'être dip1?mée d'une école de théologie était candidate à un poste de prédicateur en tant qu'employée.
一個(gè)案件中,一名婦女一從專門
校畢業(yè)后就申請(qǐng)受雇于一個(gè)牧師職位。
Il doit servir d'organe de centralisation des échanges interdisciplinaires entre sciences naturelles, médecine, théologie et philosophie d'une part, et?sciences sociales et juridiques de l'autre.
該論壇將成為自然科、醫(yī)
、
哲
與社會(huì)科
法律科
進(jìn)行跨
科交流的核心機(jī)構(gòu)。
Les dipl?mées étaient plus nombreuses que leurs homologues masculins dans presque toutes les catégories d'école, à l'exception des académies militaires et des séminaires de théologie.
幾乎所有中的女畢業(yè)生都多于男畢業(yè)生,但軍事院校
院除外。
Le Rapporteur spécial tient à préciser que cette conférence ne se pose ni en tant que rencontre de théologie, ni en tant que consultations de pédagogie.
特別報(bào)告員要指出的是,這次會(huì)議既不是會(huì)議,也不是教育
會(huì)議。
L'enseignement religieux est organisé dans les écoles publiques, mais également dans les écoles directement administrées par des cultes religieux (61?écoles secondaires de théologie, 22?facultés de théologie, 34?écoles confessionnelles).
公立校安排宗教教育,由宗教派別直接經(jīng)辦的
校也安排宗教教育(61所
中
,22所
院,34所教派
校)。
à l'initiative de la Haute école autrichienne de théologie, des conférences ayant pour but de favoriser les échanges d'idées entre les fidèles des différentes religions sont organisées périodiquement.
在奧地利高級(jí)
校的倡議下,正在定期組織宗教間思想交流專門會(huì)議。
Selon des informations plus récentes, qui n'ont pas encore été transmises au Gouvernement, 30 étudiants en théologie auraient été arrêtés dans le prolongement de ces événements et exécutés tout récemment.
最近收到還未轉(zhuǎn)達(dá)給伊拉克政府的資料提到,有30名生在事件發(fā)生后被逮捕,并已在最近被處死。
Pour que cette session de deux jours de l'Assemblée générale obtienne les résultats escomptés, nous devons dire clairement que nous ne sommes pas réunis ici aujourd'hui pour parler de religion ou de théologie.
為使這次為期兩天的大會(huì)會(huì)議取得希望的結(jié)果,們必須毫不含糊地說明,今天開會(huì)不是為了探討宗教或
問題。
Les parents sont libres de donner à leurs enfants l'éducation religieuse et morale qui reflète leurs convictions; cela peut prendre la forme d'un enseignement religieux dispensé par la famille ou dans des séminaires de théologie.
保障子女接受符合各自信念的宗教道德教育是父母的自由,可以通過家庭內(nèi)部教育或通過上宗教理論
習(xí)班達(dá)到教育的目的。
Trente de ces sites sont des églises orthodoxes, deux sont des monastères orthodoxes, un est la résidence épiscopale de l'évêque orthodoxe serbe, un est une école de théologie orthodoxe et un est un cimetière serbe orthodoxe.
在這些地點(diǎn)中,30個(gè)是東正教教堂,有兩座是東正教寺院,一個(gè)是塞爾維亞東正教主教的圣公會(huì),一個(gè)是東正教院,另一個(gè)是東正教塞族的墓地。
On voit en effet qu'il pourrait y avoir la tentation de rechercher le dialogue uniquement sur des aspects non polémiques qui ne sont pas directement liés à la théologie, par exemple les préoccupations communes en matière d'environnement.
因此可能會(huì)有這樣一種誘惑,即尋求僅僅就與沒有直接關(guān)系的無爭(zhēng)議的專題開展對(duì)話,如共同的環(huán)境關(guān)注問題。
Sans doute met-il la chose sur le plan du jeu, mais ce jeu devient de plus en plus significatif – à la vérité il ne se place même plus au niveau de l’étudiant en théologie, mais légèrement au-dessous.
毫無疑問,是在游戲平面安排事情,但是這個(gè)游戲正變得越來越重要- 事實(shí)上,
甚至不再是處于
生的水平上,而且還略低于此。
Ce Comité se compose de 17 membres, dont la moitié représente le?domaine de la biomédecine, tandis que les autres sont des spécialistes de disciplines non médicales y compris le droit, l'éthique, la philosophie, la psychologie et la théologie.
該委員會(huì)由17名委員組成,其中一半代表著生物醫(yī)界,另一半來自非醫(yī)
領(lǐng)域,其中有法律、倫理
、哲
、心理
領(lǐng)域。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com