Plusieurs problèmes graves, bien que surmontables, se posent.
目存在著一些嚴(yán)重問題,盡管它們是可以
服
。
Plusieurs problèmes graves, bien que surmontables, se posent.
目存在著一些嚴(yán)重問題,盡管它們是可以
服
。
Nous pensons que nos divergences sont surmontables si nous faisons preuve de la volonté et de l'engagement politiques requis.
我們認(rèn)為如果我們拿出必要政治意愿和承諾,仍然使我們分裂
問題就能夠
服。
Les difficultés qu'il conna?t actuellement sont surmontables si la volonté politique persiste autant chez les Congolais eux-mêmes que chez leurs voisins.
只要剛果人民自己及其鄰國繼續(xù)體現(xiàn)出政治意志,就能服剛果目
各種問題。
De plus, les obstacles qui s'opposent à cette fusion sont tout à fait surmontables.
此外,在此一發(fā)展道路上障礙決非無可
服
。
Il est maintenant plus urgent que jamais de faire le bilan des progrès déjà réalisés et de se préparer aux défis énormes mais certainement surmontables qui surgiront tout au long du processus de transition au Timor oriental.
必須對已取得進展進行
審查,并為應(yīng)付在東帝汶過渡進程
道路上將遇
嚴(yán)峻但必然能夠
服
挑戰(zhàn)作出計劃,這在現(xiàn)在比以往任何時候都更加緊迫。
Mais nous avons vraiment le sentiment que celles-ci sont désormais mieux cernées et pourront de ce fait être plus facilement surmontables vu la volonté de plus en plus forte de renforcer la coopération internationale manifestée tout au long des délibérations.
但是我們強烈感,鑒于在我們整個討論期間明顯日益增強
關(guān)于加強國際合作行動
承諾,這些分歧目
有了更明確
界定,從而能夠較好地加以解決。
Normes de produit et de qualité?: Ces derniers temps, de nouvelles normes adoptées par le secteur privé sont venues s'ajouter aux normes internationales de produit et de qualité, qui constituaient déjà, pour les pays en développement, un obstacle au commerce difficilement surmontable.
國際產(chǎn)品和質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)對發(fā)展中國家貿(mào)易來說已經(jīng)是十分困難
障礙,近年來,在這些標(biāo)準(zhǔn)之外又出現(xiàn)了私方標(biāo)準(zhǔn)。
Le système de la réserve commune pourrait aussi mettre fin à la paralysie qui semble gagner les programmes d'aide, les donateurs continuant à multiplier des exigences dont la plupart sont individuellement justifiées mais qui, ensemble, constituent un obstacle difficilement surmontable même pour des pays qui pratiquent la bonne gouvernance.
這項提議或許也能夠打破看來在援助方案中蔓延癱瘓狀態(tài),也就是捐助國繼續(xù)
斷地提出越來越多
提條件,其中許多個別來說都言之有理,但是集體來說卻構(gòu)成即使在具有優(yōu)良治理能力
國家都可能證明是十分巨大
障礙。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com