伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

rallye

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

rallye TEF/TCF

音標(biāo):[rali]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n. m
<英> 1賽跑會(huì); (汽車等)競(jìng)賽會(huì); 拉力賽
2(富裕家庭為自己婚姻子女組織)聯(lián)誼舞會(huì)


常見(jiàn)用法
un rallye automobile一場(chǎng)汽車?yán)?br>un pilote de rallye一個(gè)拉力賽車手

聯(lián)想
  • compétition   n.f. 競(jìng)爭(zhēng);競(jìng)賽,比賽

近義詞
équipage,  raid
同音、近音詞
rallie),  rallient),  rallies
聯(lián)想詞
circuit周圍,圓周,圈子,環(huán)路;championnat錦標(biāo)賽,冠軍賽;course跑步,奔跑;marathon馬拉松賽跑,長(zhǎng)距離賽跑;enduro耐力賽;automobile自動(dòng),機(jī)動(dòng);raid突擊,襲擊;karting卡丁車;copilote副駕駛員;moto摩托車;tournoi聯(lián)賽,競(jìng)賽;

Produits raffinés à la beauté-fort résistant rallye.

產(chǎn)品精至美觀耐拉力強(qiáng)。

Gymnaste de haut niveau durant son adolescence, il démarre les courses de rallye en 1995.

十幾歲時(shí)時(shí)他是高級(jí)別體操運(yùn)動(dòng)員,1995年他開(kāi)始了拉力賽生涯。

Le Gouvernement célèbre la Journée internationale des coopératives en organisant un rallye national sur un thème choisi.

該國(guó)政府慶祝國(guó)際合作社日,就選定主題組織全國(guó)會(huì)。

Dans la soirée du 27 février, les ??rallyes?? ont dégénéré en violences à grande échelle.

在2月27日傍晚,“會(huì)”已惡化為大規(guī)模暴動(dòng)。

Groupe rigoureux processus d'essai du produit, élément chimique analyze, cochléaire les essais d'écoulement, d'essai rallye, les performances d'usinage.

團(tuán)內(nèi)部有嚴(yán)格產(chǎn)品檢測(cè)流程,化學(xué)元素分析,蝸流探傷,拉力測(cè)試,機(jī)械加工性能。

Cette fois-ci, seul le Maroc a été approché pour obtenir l'autorisation de traversée du Territoire par le rallye.

而此次卻只同摩洛哥聯(lián)系,要求讓該群眾大會(huì)跨越西撒哈拉地區(qū)。

La Peugeot 307 WRC a été con?ue par le constructeur Peugeot pour participer aux compétitions automobiles, en particulier les rallyes.

標(biāo)致307 wrc版由標(biāo)志汽車公司制造,目是參加汽車比賽,特別是拉力賽。

Le rallye et ses suites avaient en effet accru l'animosité entre les parties et sérieusement exacerbé les tensions dans la région.

汽車賽及其后果加重了當(dāng)事雙方之?dāng)骋?,?yán)重加劇了該地區(qū)緊張局勢(shì)。

Des contacts tardifs des organisateurs du rallye avec le représentant du Front POLISARIO à Paris n'ont pas réussi à corriger la situation.

該群眾大會(huì)組織者后來(lái)與波利薩里奧陣線在巴黎作了聯(lián)系,但無(wú)助于改這一局勢(shì)。

Il est une compétition de rallye automobile créée par la FIA en 1973 pour le championnat constructeurs et en 1979 pour le championnat pilotes.

它是世界汽車聯(lián)合會(huì)舉辦汽車競(jìng)賽。1973年開(kāi)始舉辦拉力汽車賽冠軍頒發(fā)給最佳汽車制造者,而從1979年開(kāi)始冠軍則頒發(fā)給最佳汽車駕駛員。

Mise à part ce type d'initiatives, la tendance actuelle est d'utiliser les lieux publics traditionnels (les églises, les écoles, les rallyes, etc) comme lieux de propagande.

除了這類倡議,目前趨勢(shì)是利用傳統(tǒng)公共空間來(lái)加強(qiáng)人們意識(shí),如教堂、學(xué)校和點(diǎn)

Il a averti qu'il ne se considérerait plus lié par le cessez-le-feu et qu'il reprendrait ses activités militaires, à titre défensif, le jour où le rallye pénétrerait dans le Territoire.

波利薩里奧陣線警告說(shuō),如果發(fā)生這樣情況,它便不再認(rèn)為自己受?;鸺s束,并將在該群眾大會(huì)進(jìn)入西撒哈拉地區(qū)之日,為自衛(wèi)而恢復(fù)軍事活動(dòng)。

Bien que cette décision e?t permis de lever la menace immédiate qui pesait sur la paix dans la région, elle n'avait pas ramené la situation au point où elle se trouvait avant le rallye.

雖然這項(xiàng)決定消除了對(duì)該地區(qū)和平直接威脅,但它并沒(méi)有使局勢(shì)恢復(fù)到汽車賽以前狀況。

Le Front POLISARIO avait fait savoir que le passage du rallye dans le territoire constituerait une violation du cessez-le-feu et qu'en pareil cas il ne se considérerait plus comme étant lié par le cessez-le-feu.

波利薩里奧陣線示,群眾大會(huì)穿越西撒哈拉就是違反?;穑热话l(fā)生這種情況,他們就不再認(rèn)為自己受停火約束。

Le premier ??rallye?? de Sumgait n'a pas eu un bien grand écho mais le second, le lendemain, le 27 février, a réuni des milliers d'individus, dont beaucoup avaient été dirigés vers la place centrale par leurs patrons et leurs supérieurs.

第一次蘇姆蓋特“會(huì)”并未特別得到多少支持,但后一天即2月27日組織第二次便有幾千人參加,其中許多是在其管理人員和指導(dǎo)人員命令下被派至市區(qū)廣場(chǎng)。

Tout en s'engageant à continuer de coopérer avec la MINURSO, M.?Khaddad a déclaré que le rallye était une provocation de la part du Maroc et des organisateurs et prévenu que ce serait la fin du cessez-le-feu si le rallye entrait au Sahara occidental.

哈達(dá)德先生在保證繼續(xù)與西撒特派團(tuán)合作同時(shí),稱這次群眾大會(huì)是摩洛哥及其組織者進(jìn)行挑釁,并再次警告說(shuō),如果這次群眾大會(huì)跨入西撒哈拉,?;鸨銓⒔Y(jié)束。

Le ??rallye?? du 28 février a eu son point culminant lorsque Muslim-zade, premier secrétaire du comité du Parti de la ville de Sumgait, s'est emparé du drapeau de l'état de la République socialiste soviétique d'Azerba?djan, entra?nant l'énorme foule qui s'était réunie dernière lui, vers la Place Lénine.

28日,蘇姆蓋特市黨部委員會(huì)一等秘書穆斯林-扎德舉起阿塞拜疆蘇維埃社會(huì)主義共和國(guó)國(guó)旗率領(lǐng)聚在他身后大批群眾走向列寧廣場(chǎng),這時(shí)“會(huì)”達(dá)到了最高潮。

Et avec le passage du temps, même à Sumgait où il ne reste plus d'Arméniens, ce sont ceux qui ont sauvé des Arméniens dans cet enfer de février et dans les rallyes à Bakou, qui ont été persécutés et les bouchers de Sumgait ont été salués en héros nationaux.

隨著時(shí)間推移,即使在蘇姆蓋特——當(dāng)?shù)匾褯](méi)有任何亞美尼亞人——對(duì)那些在2月地獄日子期間拯救亞美尼亞人人展開(kāi)了控訴,而在巴庫(kù)會(huì)上,蘇姆蓋特劊子手們卻簡(jiǎn)直象民族英雄一樣地受到歡呼。

En plus des événements sportifs de renommée mondiale, tels le Grand Prix de Formule 1, le rallye automobile de Monte Carlo, les tournois internationaux de tennis ou encore Herculis, l'événement estival qui rassemble chaque année les plus grands athlètes, de nombreuses manifestations sportives sont organisées dans de multiples disciplines, qu'il s'agisse de navigation à voile ou à moteur, de golf, de natation, ou bien entendu, de football, de handball, de volley-ball ou même de pétanque.

此外,在摩納哥舉辦許多重大國(guó)際體育活動(dòng),例如公式1汽車大獎(jiǎng)賽,蒙特卡洛公路汽車比賽,網(wǎng)球錦標(biāo)賽和赫拉克勒斯比賽,這是一項(xiàng)一年一度體育盛事,蕓來(lái)自無(wú)數(shù)體育領(lǐng)域最佳運(yùn)動(dòng)員,參加包括帆船運(yùn)動(dòng)——機(jī)動(dòng)帆船和風(fēng)力帆船——高爾夫球和游泳以及足球、手球、排球以及甚至petanque在內(nèi)各種體育活動(dòng)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其達(dá)內(nèi)容亦不本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 rallye 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。