Pour assurer l'application du Plan d'action, le?Gouvernement a mis en place 436 comités d'exécution au niveau des provinces et des régences.
為了落實該行動計劃,府在省和縣一級已成立了436個執(zhí)行委員會。
régence
Pour assurer l'application du Plan d'action, le?Gouvernement a mis en place 436 comités d'exécution au niveau des provinces et des régences.
為了落實該行動計劃,府在省和縣一級已成立了436個執(zhí)行委員會。
Tous les ans, le salaire contractuel moyen est fixé par décret de régence, sur la base d'un échantillon de salaires du secteur privé.
《執(zhí)法令》每年依私營部門總
工資計算而規(guī)定平均合同工資。
Grace à eux, 7?716 lycéens (agés de 16 à 18 ans) de 25 établissements situés dans cinq régences (subdivisions principales) ont pu bénéficier de l'initiative.
通過他們,該倡議最終推廣到5個地區(qū)25個學校的7 716名中學生(16至18歲)。
Ce?collège se prononce sur la validité des référendums, comme on l'a vu plus haut et, en cas de conflit entre les organes constitutionnels, sur le ?conseil de régence?, et s'assure de la constitutionnalité des lois.
在各憲機構之間就“攝
辛迪加”有所沖突時,該小組有權決定可否接受上文所述的公民投票,并核查法律條款是否具有憲
合法性。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com