伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

réconfort

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

réconfort

音標(biāo):[rek??f?r]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.m.
安慰;鼓勵(lì), 鼓舞
apporter du réconfort à qn安慰某人;鼓勵(lì)某人

常見(jiàn)用法
être d'un grand réconfort是一個(gè)莫大的安慰

法 語(yǔ)助 手
近義詞:
consolation,  encouragement,  appui,  secours,  soutien,  soulagement,  aide,  baume
反義詞:
découragement,  désespoir,  affaiblissement
聯(lián)想詞
soulagement減輕,緩和,緩解;bonheur幸福;soutien支持,支援;consolation安慰,慰藉;apaisement平靜,平息;répit暫止,緩解;désespoir;compassion情,憐憫;tendresse溫柔,溫情,溫存;espoir,期;refuge庇護(hù);

Mais si ma présence pouvait t’être d’un quelconque réconfort, dis-le-moi vite et j’accours.

如果我來(lái)能給你帶來(lái)少許安慰的話,趕快告訴我,我馬上趕過(guò)來(lái)。

En ces jours tristes , votre présence est pour moi un réconfort .

在這些令人傷心的日子里, 您人在這就是對(duì)我的安慰。

Je ne peux cependant offrir aucun réconfort au Conseil.

不過(guò),在這里我不能給安理會(huì)什么安慰。

Son seul réconfort, il fait les quatre cents coups avec son ami René.

他唯一的安慰是跟朋友René游蕩在外。

Ceci nous donne très peu de réconfort à la Conférence du désarmement.

這話讓我們?cè)诓密姇?huì)議上打個(gè)冷。

Les enfants trouvent donc un réconfort auprès de leurs camarades dans les rues.

因此,兒童在街頭伙伴中找到更大的安慰。

Nous souhaitons tout le réconfort possible aux familles et un prompt rétablissement aux blessés.

因此,科威特與其它國(guó)家一道表明自己的立,爭(zhēng)必須是最后的選擇。

Le Conseil de sécurité peut puiser dans cette évolution favorable un peu de réconfort.

安全理事會(huì)可以從這一有利的事態(tài)發(fā)展中獲得某種寬慰。

Quelles réponses et quel réconfort pouvons-nous leur donner?

我們能給他們提供多少答案使他們感到放心呢?

Des milliards de personnes trouvent réconfort, consolation et paix.

數(shù)10億人民找到了慰藉、寬慰與和平。

Son dévouement à une cause à laquelle Sri Lanka est vivement attachée est un grand réconfort.

她對(duì)我們斯里蘭卡人所堅(jiān)決致力于的一項(xiàng)事業(yè)的專注和貢獻(xiàn),確實(shí)令人鼓舞。

Chacun de nos pays a essayé certes d'apporter une aide, un réconfort et d'exprimer sa solidarité.

我們每一個(gè)國(guó)家都在努力提供援助,表示慰問(wèn),并作出聲援。

L'adoption d'une nouvelle résolution anti-israélienne ne donnera pas le moindre réconfort à la population palestinienne souffrante.

再通過(guò)一項(xiàng)反以色列的決議不會(huì)給正在遭受苦難的巴勒斯坦人口帶來(lái)絲毫安慰。

à ce jour, 170?anciennes "femmes de réconfort" ont re?u de l'argent.

至今,170名原“慰安婦”收到了賠償款項(xiàng)。

J'en conviens, mais je ne trouve aucun réconfort dans l'analyse de la situation au Kosovo-Metohija aujourd'hui.

意這種說(shuō)法,但當(dāng)我分析今天的科索沃和梅托希亞時(shí),我得不到任何安慰。

Plusieurs affaires concernant d'autres anciennes "femmes de?réconfort" sont pendantes devant des tribunaux japonais.

其他一些前“慰安婦”提起的訴訟仍在日本國(guó)內(nèi)法院得到審理。

Notre délégation prie pour que Dieu lui prodigue réconfort et paix en ces moments difficiles.

我國(guó)代表團(tuán)乞求上帝在他們困難的時(shí)候帶給他們安慰與和平。

La religion est une source de réconfort et d'inspiration dans la vie personnelle de chacun.

宗教給人們的個(gè)人生活帶來(lái)了慰藉與激勵(lì)。

L'expression "femme de réconfort" n'est utilisée dans le présent rapport que dans son contexte historique.

“慰安婦”一詞完全是在聯(lián)系該詞的歷史背景的情況下在本報(bào)告中得到使用的。

Chaque année nous trouvons un peu de réconfort en constatant que des progrès ont été réalisés dans certains domaines.

我們每年都從某些領(lǐng)域取得的某些進(jìn)展中得到一定的安慰。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 réconfort 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。