Il saute de joie en voyant le paysage prodigieux.
看到這般奇特景觀,他高興地跳起來。
Il saute de joie en voyant le paysage prodigieux.
看到這般奇特景觀,他高興地跳起來。
En voyant le fils qui a obtenu un succès prodigieux, elle a ri aux larmes.
看著取得非凡就
兒子,她笑得流眼淚了。
C'est un résultat vraiment prodigieux qui a été obtenu en une période relativement courte.
這是在相對較短時間內取得真正驚
就。
Aussi, avec la stabilité, la zone pourrait-elle conna?tre un développement prodigieux.
因此,只要保持穩(wěn)定,該地區(qū)可以實現(xiàn)巨大發(fā)展。
Le 20e siècle, qui vient de s'écouler, a été témoin d'un essor prodigieux des civilisations humaines.
剛剛過去20世紀是
類文明大發(fā)展
時期。
Nous avons accompli de prodigieux progrès pour satisfaire aux exigences du Conseil de sécurité.
我們?yōu)闈M足安全理會
要求而取得了巨大
進展。
L'électronique était un nouveau secteur qui affichait des progrès prodigieux dans tous les domaines.
電子是一個使所有領域都發(fā)生驚變革
新領域。
Chaque jour, l'intelligence humaine élargit les horizons du possible en réalisant des inventions prodigieuses.
每過一天,類智慧擴大了能夠辦到
情
范圍并取得了輝煌
就。
Nous assistons actuellement à l'essor prodigieux des technologies de l'espace et de leurs utilisations.
我們正在目睹空間技術及其利用迅速發(fā)展。
Narration excellente et animation vivante des personnages ont valu à ce récit une réputation internationale et un succès prodigieux.
出色演繹以及鮮活
使它載譽世界,獲得巨大
功。
La destruction institutionnelle, matérielle et morale résultant du conflit est prodigieuse et nécessite une approche multiforme.
沖突對體制、質和精神造
了巨大破壞,對此必須采取多元做法。
Le Botswana est reconnaissant à tous ces étrangers pour leur contribution prodigieuse à l'édification de notre économie.
博茨瓦納感謝那些外國在建設我國經(jīng)濟方面作出
巨大貢獻。
La déclaration d'engagement qu'il s'agira d'entériner mercredi est l'occasion de faire un effort prodigieux contre cette maladie.
星期三將要通過承諾宣言,是取得質
進步
一次機會。
Nous le remercions et remercions son Représentant personnel, M.?Giandomenico Picco, pour le rapport et pour ses prodigieux efforts.
我們感謝他報告及他與其個
代表詹多梅尼科·皮科
巨大努力。
De tels progrès, s'ils avaient été réalisés dans de si brefs délais, auraient sans doute été un fait prodigieux.
如果確實在如此短時間內取得這些進展,無疑將是一個令
贊嘆
奇跡。
Vous avez apporté vos qualités prodigieuses à vos responsabilités, qualités que reflètent également les remarques que vous avez faites aujourd'hui.
你將過品質運用到自己
職責上,你今天
發(fā)言也體現(xiàn)了這種品質。
Nous nous félicitons des efforts inlassables de tous ceux qui ont contribué d'une manière ou d'une autre à ce succès prodigieux.
我們向堅持不懈地進行努力、以各種方式促進實現(xiàn)這一巨大果
所有方面致敬。
Pendant le temps qu'il a passé ici, il a présenté la position de son Gouvernement avec une compétence et un talent prodigieux.
在本會議任職期間,他憑著出色技巧和才能闡述日本政府
立場。
On assiste depuis quelques années à un essor prodigieux des utilisations pacifiques de l'espace et de la coopération internationale en la matière.
因此,近年來,和平利用外空和為此目國際合作顯著加快。
L'initiative ??Village du Millénaire?? montre que des initiatives locales et des stratégies intégrées peuvent produire des résultats prodigieux en peu de temps.
“千年村莊”倡議證明,社區(qū)領導加上落實千年發(fā)展目標綜合戰(zhàn)略,在短時間內就能取得令
觸目
果。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生,部分未經(jīng)過
工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com