Les problèmes de santé signalés par les femmes sont principalement liés à la procréation.
所報(bào)告婦女
健康問(wèn)
主要與生育功能有關(guān)。
Les problèmes de santé signalés par les femmes sont principalement liés à la procréation.
所報(bào)告婦女
健康問(wèn)
主要與生育功能有關(guān)。
Les questions de santé liées à la procréation n'étaient guère prises en considération.
與生育有關(guān)健康問(wèn)
能
到重視。
La femme perdrait son droit de regard sur la procréation.
婦女將會(huì)失去對(duì)養(yǎng)育歷
控制。
Les couples de lesbiennes bénéficient du droit à la procréation assistée.
女同性戀夫婦享有協(xié)助權(quán)利。
Il constitue également une menace pour la santé de la procréation.
并且對(duì)生殖健康構(gòu)成威脅。
En somme, la santé en matière de procréation sauve la vie des femmes.
因此,生殖健康拯救婦女生命。
Ce cadre analytique englobe la santé en matière de sexualité et de procréation.
這一分析框架包括性健康和生殖健康。
Premièrement, la procréation doit être librement consentie et non imposée par la contrainte.
首先,生殖必須是自愿,而非是脅迫
。
Cela s'applique particulièrement à la santé en matière de sexualité et de procréation.
這一點(diǎn)特別適用于性和生殖保健。
Meilleur accès à l'information et aux services de santé en matière de procréation.
改善關(guān)于綜合或特定生殖健康服務(wù)和信息獲得機(jī)會(huì)和提供情況。
Intégration d'une perspective sexospécifique dans les programmes de santé en matière de procréation.
將性別關(guān)切納入生殖健康問(wèn)范圍。
L'accès aux méthodes de planification de la procréation et aux contraceptifs s'est amélioré.
取得計(jì)劃生育方法和避用具
機(jī)會(huì)有改善。
L'atteinte aux droits à la sexualité et à la procréation peut prendre diverses formes.
目前存在許多可能侵犯性權(quán)利和生殖權(quán)現(xiàn)象。
Elles sont confinées aux activités ménagères telles que la cuisine, les ménages et la procréation.
她們天地局限于做飯、清潔和育兒等家庭活動(dòng)。
La procréation reste particulièrement risquée et elle est à l'origine d'une forte mortalité maternelle.
生育仍極其危險(xiǎn),并伴隨著很高產(chǎn)婦死亡率。
L'hygiène de la procréation, en particulier dans les zones rurales, restait un sujet de préoccupation.
婦女、尤其是農(nóng)村婦女生殖健康狀況依然令人憂慮。
Cette initiative recouvre quatre?domaines, dont l'exploitation sexuelle et les droits en matière de procréation.
這一新舉措涉及四個(gè)領(lǐng)域,包括性剝削和生殖權(quán)。
Quelles décisions relatives à la procréation sont motivées par l'environnement actuel en matière d'emploi et de services sociaux?
總體就業(yè)和社會(huì)服務(wù)環(huán)境鼓勵(lì)何種生殖決定?
On a également accompli des progrès considérables dans le domaine de la santé de la procréation.
在生殖保健方面也取得了重要進(jìn)展。
Néanmoins, des millions de personnes sont encore privées de services de santé en matière de procréation.
但是,仍有大量人口無(wú)法享用生殖保健手段。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)
,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com