La majorité des programmes intègrent cette problématique.
大多數(shù)的方案都注意性別問題。
La majorité des programmes intègrent cette problématique.
大多數(shù)的方案都注意性別問題。
Les autres domaines semblent plus problématiques (voir ci-dessous).
其他領(lǐng)域的問題更多(見表8)。
Tous les pays sont concernés par cette problématique.
這是一個(gè)所有國家都關(guān)切的問題。
Le financement de ces activités demeure toutefois problématique.
不過,經(jīng)費(fèi)依是一個(gè)問題。
Le taux de rotation du personnel est également problématique.
工作人員更替情況也有可能帶來問題。
De nettes réserves sont exprimées sur la problématique de cessez-le-feu.
對(duì)于停火的問題表示了明確的保留。
La fourniture des intrants demeure l'aspect le plus problématique.
投入供應(yīng)仍是一個(gè)重要問題。
La définition de mercenaire en droit international est hautement problématique.
國際法中的雇傭軍定義,就其本身而論,很成問題。
Sur le plan technique, le calendrier des élections est lui-même problématique.
在技術(shù)層面上,選舉時(shí)間表本身就存在問題。
Un tel déséquilibre est particulièrement problématique pour les pays en développement.
對(duì)發(fā)展中國家來說,這種不平衡問題尤甚。
La tache de création d'une capacité policière est plus problématique.
建立警務(wù)能力的任務(wù)依更具挑戰(zhàn)。
Le Président a noté que certains des termes employés étaient problématiques.
他說,有些用語引起一些問題。
Chaque semaine sont publiés des articles traitant de la problématique hommes-femmes.
每周出版一系列討論性別問題的文章。
L'accès des organismes humanitaires aux populations nécessiteuses continue d'être problématique.
在把人道主義援助送交給那些需要援助的人方面仍遇到問題。
Il faudrait donc créer une instance spéciale pour examiner la problématique développement-environnement.
因此,有必要建立一個(gè)特別論壇,以討論環(huán)境與發(fā)展的關(guān)系。
Lors des discussions, on s'est interrogé sur la problématique du développement.
討論中提出了發(fā)展方面的關(guān)切。
Les conditions sanitaires sont également problématiques dans une bonne partie du pays.
該國許多地區(qū)的衛(wèi)生狀況也很糟糕。
Concernant la minorité hindoue, la condition des femmes appara?t des plus problématiques.
看來,對(duì)于印度教少數(shù)來說,婦女情況問題最多。
L'un des éléments à prendre en compte est la problématique hommes-femmes.
性別問題是修訂關(guān)注的因素之一。
Le financement a été problématique mais ne constitue pas encore un facteur contraignant.
經(jīng)費(fèi)籌措一直是一個(gè)問題,盡管還不是一個(gè)限制性因素。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com