Il a précisé que le PNUD était paré pour réaliser l'égalité entre les sexes.
他向代表團保證,開發(fā)計劃署愿意迎接實現(xiàn)兩性平等的挑戰(zhàn)。
Il a précisé que le PNUD était paré pour réaliser l'égalité entre les sexes.
他向代表團保證,開發(fā)計劃署愿意迎接實現(xiàn)兩性平等的挑戰(zhàn)。
Vous êtes l’homme que je cherche. Le contrat est sur la table, signez et tout sera paré.
你就是我要找的人。合同在桌子上,你簽了字就算事了。
Est la seule qui peut être paré à toute déformation de la lumière, de faible puissance, pas de chaleur, la puissance de sécurité.
是世界上唯的
種可裁減至任意彎曲的發(fā)光體,低能耗,不發(fā)熱,安全省電。
D'ailleurs, la Tankadère portait admirablement la toile, ayant un grand tirant d'eau, et tout était paré à amener rapidement, en cas de grain.
再說唐卡德爾號上的大帆也非常得力,船的吃水量也很深,切都有充足的準備,即使在暴風雨中,也能迅速航
。
Le ciel nocturne est représenté avec un bleu intense plus sombre que celui du jour, tapissé d'étoiles d'or et, parfois paré d'un croissant.
夜空為代表的黑暗藍色比天,內(nèi)襯黃金星,有時裝飾與紅新月會。
Ainsi, les états Membres seraient en mesure d'utiliser au mieux les ressources disponibles pour être parés et intervenir en cas d'urgence, ainsi que pour venir en aide aux sociétés sinistrées.
這將幫助會員國在防備和應(yīng)對緊急情況中優(yōu)化使用資源,并支持社會在緊急情況發(fā)生后的恢。
Comme décrit ci-après, tous les lieux d'affectation étaient parés pour le passage à l'an 2000 aussi bien pour ce qui était des applications que du matériel et n'ont connu aucun incident.
文所指出,就所有工作地點的信息技術(shù)應(yīng)用程序和基礎(chǔ)設(shè)施來說,聯(lián)合國全面實現(xiàn)Y2K就緒,沒有遇到什么問題。
De ce fait, cet accord a eu un effet limité et les vertus dont on l'avait paré à l'époque ne se sont généralement pas concrétisées.
結(jié)果,這項協(xié)定的作用是有限的,當時宣揚的好處總體來說仍未實現(xiàn)。
Les travailleurs et les cadres à bas salaire ont généralement paré aux insuffisances de leurs revenus en faisant appel à des sources non formelles telles que la collectivité et les réseaux professionnels.
工人和低收入專業(yè)人士,通常從非正規(guī)來源家庭、社區(qū)和就業(yè)網(wǎng)絡(luò)來彌補不足的收入。
Dans le cadre du festival Europalia qui se déroule entre octobre 2009 et février 2010 à Bruxelles, le batiment Dynastie, situé dans le Mont des Arts, est paré de lanternes rouges et jaunes.
歐羅巴利亞藝術(shù)節(jié)于2009年10月至2010年1日在布魯塞爾舉,紅黃燈籠裝點著坐落在藝術(shù)山的王朝大廈。
En effet, rien n'empêche le mercenaire, par lucre, de prêter ses services pour perpétrer un acte terroriste entendu comme tout acte criminel obéissant à une idéologie, paré de prétendue légitimité politique et commis dans le but de semer la terreur dans la population.
沒有任何事物可以阻止雇傭軍為了金錢參與實施恐怖主義為,而恐怖主義
為被理解為是
種由于思想意識的原因而實施的犯罪
為,這種
為提出政治上合法的訴求而其目的是推動集體恐怖。
Nous reconnaissons la nécessité d'être paré à tous les types de catastrophes; nous pensons que l'aide humanitaire doit être de qualité et comptable; nous soulignons que l'aide internationale doit étayer et renforcer les capacités locales et nationales plut?t que les affaiblir et les dédaigner.
我們認識到對所有類型的災(zāi)害做好準備的重要性,我們相信人道主義援助應(yīng)該具有負責性和高質(zhì)量,而且我們強調(diào)國際援助必須支持并加強國家和社區(qū)能力,而不是破壞它們的能力或凌駕于它們之上。
S'agissant du Timor oriental, le Secrétaire général a déclaré que l'on avait quasiment paré à l'urgence de la situation et que le principal enjeu serait la reconstruction des infrastructures de base de l'enseignement, de la santé, des communications et du logement.
關(guān)于東帝汶,秘書長表示治安緊急情況幾乎已得到徹底解決,未來首要的挑戰(zhàn)將是重建基本教育、衛(wèi)生、通訊和住房基本設(shè)施。
à l'issue du débat, il a toutefois été généralement convenu qu'il pourrait être paré à cette préoccupation si le guide pour l'incorporation précisait clairement que, aux fins de cette définition, le mot “agir” devait être interprété de manière extensive comme renvoyant non seulement à un acte mais également à une omission.
但是,經(jīng)過討論,普遍認為,果頒布指南清楚地說明,就該定義的目的而言,“
為”應(yīng)當廣義解釋為既包括積極
為,也包括不
為、即可充分顧及到上述擔心。
Isra?l ne remet pas en question la définition des objectifs à long terme que doit atteindre la communauté internationale dans le domaine de la limitation des armements et du désarmement; cela étant, il devrait être évident que tenter d'atteindre des objectifs à long terme sans avoir auparavant cerné les menaces actuelles et y avoir paré risque de s'avérer inefficace.
以色列并不反對設(shè)定國際社會在軍備控制和裁軍領(lǐng)域應(yīng)實現(xiàn)的長遠目標,然而同時應(yīng)清楚指出的是,努力實現(xiàn)長遠目標卻沒有首先查明和處理眼前的威脅可能是徒勞無益的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com