L'ordination des femmes se pratique depuis les débuts de l'ère bouddhiste.
自有佛以來,婦女就可以剃度。
L'ordination des femmes se pratique depuis les débuts de l'ère bouddhiste.
自有佛以來,婦女就可以剃度。
Un exemple classique est la position de l'église réformée hollandaise sur l'ordination des femmes au sacerdoce.
一個(gè)經(jīng)典例子是荷蘭改革
會任命女性擔(dān)任神職人員。
à la suite de la présentation du rapport, la question de l'ordination des femmes est entrée dans une nouvelle phase.
在提交報(bào)告后,關(guān)于授予婦女神職問題進(jìn)入了一個(gè)
階段。
D'après une étude effectuée par un groupe de travail créé par la Conférence épiscopale, environ 13?% des hommes pasteurs n'approuvent pas l'ordination des femmes.
據(jù)主
會議成立
工作組進(jìn)行
調(diào)查,從事牧師工作
男性中,約有13%不同意授予女性神職。
Par contre, la secte Mahayana en a encore, si bien que l'ordination de femmes moines, conformément à la règle de cette secte, y reste possible.
另一方面,大乘佛中還有女和尚,這意味著婦女可以依照大乘佛
規(guī)則,接受女和尚
剃度。
En 1958, eurent lieu les deux premières ordinations épiscopales sans mandat pontificales, donnant naissance à une longue série de gestes qui blessèrent profondément la communion ecclésiale.
一九五八年,在未經(jīng)宗批準(zhǔn)下,第一次非法祝圣了兩位主
。由此,開始了一系列嚴(yán)重傷害
會共融
行為。
Toutefois, cela n'est le cas que dans les églises protestantes d'Estonie car l'église catholique romaine et l'église orthodoxe ont maintenu leur position et exclu l'ordination de femmes.
然而,女牧師只有在愛沙尼亞堂才能夠見到,羅馬天主
和東正
堂仍保持原狀,拒絕考慮任命婦女做牧師。
Dans d'autres églises protestantes, comme l'église méthodiste, la United Church of Jamaica et le Grand Cayman, l'ordination des femmes à la prêtrise se pratique depuis des années.
其他會,例如衛(wèi)理公會
會、牙買加和大開曼群島聯(lián)合
會多年來已任命了婦女為牧師。
Certains pasteurs qui s'opposent à l'ordination des femmes ont refusé de s'acquitter de certaines de leurs fonctions, notamment de coopérer avec les femmes à la célébration de la messe.
一些反對授任婦女神職男牧師拒絕履行其職能,尤其是與婦女合作主持儀式。
Allant dans le sens de la pratique traditionnelle selon laquelle le sacerdoce est le domaine des hommes, une partie de la congrégation s'est opposée à l'ordination et a porté l'affaire devant les tribunaux.
按照男性在神職人員中占主導(dǎo)傳統(tǒng)習(xí)俗,一部分
徒反對上述任命,并將此事訴諸法庭。
Ses fonctions comprennent, entre autres, la co ordination des activités des acteurs officiels et non gouvernementaux, l'élaboration de politiques et l'examen de plaintes émanant de femmes dont les droits ont été lésés.
提高婦女地位局職責(zé)包括:協(xié)調(diào)政府和非政府行為者
活動(dòng),制定政策,受理權(quán)利受到侵害
婦女提出
申訴。
Lors de la conférence des pasteurs ordonnés de l'église chrétienne des Iles Cook, qui s'est tenue en 2007 à Rarotonga, une femme qui a re?u l'ordination de l'église presbytérienne en Nouvelle-Zélande a été admise en tant qu'observatrice.
她出席標(biāo)志著一種突破。
Les vues traditionnelles et stéréotypées que la hiérarchie religieuse nourrit à propos des femmes se manifestent dans le refus de l'ordination des femmes même quand elles ont terminé avec succès leurs études et sont dipl?mées de Collèges théologiques.
盡管她們成功地完成了學(xué)業(yè)并從神學(xué)院畢業(yè),但婦女不會被任命為牧師,這反映出會領(lǐng)導(dǎo)人對婦女
傳統(tǒng)和定型看法。
Ainsi, à l'alinéa?7 du paragraphe?21 de la loi, il est stipulé que les ecclésiastiques ayant re?u l'ordination, qui sont membres d'institutions religieuses reconnues par le Ministère de la justice et les personnes qui étudient dans les séminaires de?ces institutions en vue de devenir membres du clergé sont exemptés du service militaire obligatoire.
該項(xiàng)規(guī)定,屬于已向司法部登記宗
組織并已被授以圣職
神職人員以及正在這些宗
組織
育機(jī)構(gòu)接受培訓(xùn)準(zhǔn)備成為神職人員
人可以免服義務(wù)兵役。
En ce qui concerne les femmes et en particulier la question de leur ordination, le Concile Vatican II, en sa constitution pastorale Gaudium et Spes, énumère les formes de discrimination touchant les droits fondamentaux de la personne qui doivent être dépassées et éliminées car contraires au dessein de Dieu et, en premier lieu, celle se fondant sur le sexe.
關(guān)于婦女,特別是關(guān)于向婦女授予神職問題,梵蒂岡第二理事會在其《牧師法》(Gaudium et Spes)中列舉了損害個(gè)人基本權(quán)利各種形式
歧視,這些歧視由于違背了上帝
旨意而必需克服和消除。 其中第一種是對性別
歧視。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com