Ces deux stratégies étaient mues par des considérations économiques.
兩種戰(zhàn)略都出于經(jīng)濟(jì)動(dòng)機(jī)。
Ces deux stratégies étaient mues par des considérations économiques.
兩種戰(zhàn)略都出于經(jīng)濟(jì)動(dòng)機(jī)。
Il est grand temps que la solidarité se mue en action politique claire et précise.
現(xiàn)在該聲援
成明確和確切
行動(dòng)
時(shí)候了。
La mondialisation a été mue par les nouvelles technologies de l'information et de la communication.
新信息和通信技術(shù)推動(dòng)著全球化。
Sa voix mue.
他嗓音在
。
Les relations commerciales sont mues par une dynamique fondée sur l'intérêt mutuel.
貿(mào)易關(guān)系在相互感興趣動(dòng)力驅(qū)動(dòng)下展開(kāi)。
Les dynamiques en présence dans le monde actuel sont mues par d'immenses forces de changement.
巨大革力量使當(dāng)今世界生氣勃勃。
De l'avis de certains représentants, il était essentiel d'encourager la croissance mue par le secteur privé.
一些代表認(rèn)為,支持由私營(yíng)部門(mén)帶動(dòng)增長(zhǎng)至關(guān)重要。
Un défaut de fabrication la propulse dans le ciel, où elle se mue en engin géostationnaire au-dessus de la ville.
一個(gè)制造上失誤把這臺(tái)機(jī)器發(fā)射到了天上,于
在小城上空
成了能制造食物
超大機(jī)器。
Parce que la demande de la Serbie est mue essentiellement par des raisons politiques, et non juridiques.
理由,塞爾維亞
請(qǐng)求主要
因?yàn)檎卧?,而?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/uzeGQBJhikZbZ9Tluy6w@fiGA@k=.png">法
原因。
La démarche du groupe consultatif devrait être flexible, mue par la nécessité d'aider effectivement le pays concerné.
咨詢小組應(yīng)采取靈活工作方法,應(yīng)以向所涉國(guó)家提供積極成果
需要為主導(dǎo)。
Les pratiques en matière de soutien à l'exécution sont mues par la demande et, partant, sujettes à changement.
執(zhí)行支助實(shí)踐由需求驅(qū)動(dòng)
,因此可能會(huì)有
化。
Malheureusement, toutes ces démarches sérieuses, mues par notre bonne volonté, se sont heurtées à l'opposition des états-Unis d'Amérique.
但遺憾,我們出于巨大誠(chéng)意而進(jìn)行
所有認(rèn)真嘗試都遭到美利堅(jiān)合眾國(guó)
拒絕。
Certaines femmes continuent d'avoir recours aux méthodes traditionnelles de soins et d'accouchement et sont mues par d'autres superstitions.
許多婦女依然采用傳統(tǒng)護(hù)理和接生方法及其他迷信做法。
Or, à en juger par l'expérience, les projets d'articles élaborés par la CDI ne se muent pas automatiquement en traités.
委員會(huì)所編制原則和規(guī)范就會(huì)對(duì)締約國(guó)具有約束力。
Il serait particulièrement utile d'établir des politiques et des institutions qui favoriseraient une croissance mue par les forces du marché.
制定有利于市場(chǎng)主導(dǎo)經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)政策和機(jī)構(gòu)將特別有益。
Notre approche, au Royaume-Uni, est mue par notre attachement à l'équité, à la justice sociale et à l'égalité des chances.
我們?cè)诼?lián)合王國(guó)做法
動(dòng)力
我們對(duì)公正、社會(huì)正義和機(jī)會(huì)平等
承諾。
Mues par la recherche de profits, les entreprises privées sont jugées plus expérimentées en matière de rentabilité, d'amélioration des services et d'innovation.
由于市場(chǎng)行為者以營(yíng)利為目標(biāo),因此在實(shí)現(xiàn)成本效益,改進(jìn)服務(wù)和革新方面,私人企業(yè)被認(rèn)為更有經(jīng)驗(yàn)。
Dans certains cas, ces stratégies sont tellement ambitieuses que des plans réalistes se muent en simples aspirations, ce qui risque d'entamer leur crédibilité.
國(guó)家發(fā)展戰(zhàn)略有時(shí)會(huì)擴(kuò)大范圍,從可行計(jì)劃
成熱切
期待,這可能會(huì)使這些戰(zhàn)略
信譽(yù)受到破壞。
Le secteur a une capacité plus flexible au service de la production, qui est fondée sur la connaissance et mue par la numérisation.
工業(yè)擁有更加靈活生產(chǎn)力,其基礎(chǔ)
知識(shí)并且受到數(shù)碼化
推動(dòng)。
Clairement mue par cette vision, la direction éclairée du Secrétaire général a vraiment changé la donne en matière de paix et de sécurité.
根據(jù)這種見(jiàn)解,很顯然,秘書(shū)長(zhǎng)領(lǐng)導(dǎo)對(duì)和平與安全
問(wèn)題至關(guān)重要。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com