伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

mourant

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

mourant

音標(biāo):[murɑ?, -t]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:mourant可能是動(dòng)詞mourir變位形式

mourant, e
a.
1. 垂死, 瀕死
Elle est mourante.她快死了。
être mourant de soif〈夸張語(yǔ)〉渴得要命

2. 〈轉(zhuǎn)義〉憔悴, 衰弱, 無(wú)力, 無(wú)生氣
regards mourants無(wú)神目光
voix mourante極微弱說(shuō)話(huà)聲
fleurs d'un bleu mourant 極淡藍(lán)色

3. 即將消失, 逐漸減弱
clarté mourante即將消失亮光

4. 〈轉(zhuǎn)義〉〈舊語(yǔ),舊義〉極令人厭倦, 無(wú)聊;笑死人
scène mourante笑死人場(chǎng)面

— n.
垂死人, 垂死者

常見(jiàn)用法
une voix mourante有氣無(wú)力嗓音

www .fr dic. co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
agonisant,  expirant,  faiblissant,  moribond,  alangui,  assourdi,  langoureux,  languide (littéraire),  déclinant,  déliquescent,  évanescent (littéraire),  assommant,  fastidieux,  lassant,  mortel,  languide,  languissant,  article,  de la mort,  subclaquant
反義詞:
naissant
聯(lián)想詞
vieillard老人,老漢;malade有病,患病;agonie臨終,垂危;survivant還活著;vivant,活著;périr死亡,喪生;souffrant苦難;désespéré絕望;défunt死者;lui-même本身;endormi睡著;

Tu voudrais voir quoi en mourant ?

在你最后一眼你想看見(jiàn)什么呀?

Il a persuadé les puissants et réconforté les mourants.

他勸說(shuō)了強(qiáng)者,他安托了面臨死亡人。

Ce dont les millions d'êtres humains mourant de sida ont besoin, c'est d'actions concrètes.

正在因艾滋病而死亡百萬(wàn)計(jì)我們人類(lèi)所需要是行動(dòng)。

Elle est mourante.

快死了。

à Belsen, on voyait partout des morts et des mourants.

在貝爾森,死人和瀕臨死亡者比比皆是。

Le cauchemar de ces enfants commence par le spectacle de leurs parents mourants.

這些兒童痛苦始于可怕地看著自己父母死去。

La Somalie est presque mourante.

索馬里差不多已經(jīng)奄奄一息,這是大家都能看到。

Si celle-ci vient à décéder, cette déclaration doit être considérée comme la dernière faite par le mourant.

倘若受害人未能救活,這份陳述即可被采納臨終聲明。

En Australie, le nombre d'autochtones mourant en détention reste élevé parce que la torture n'y est pas systématiquement incriminée.

在澳大利亞,在監(jiān)禁中死去土著人數(shù)量居高不下,因酷刑有時(shí)不會(huì)被定罪。

La jolie dame remua, ouvrit les yeux, sourit et déclara d'une voix mourante qu'elle se sentait fort bien maintenant.

漂亮貴婦人動(dòng)彈了,張開(kāi)眼睛了,微笑了,并且用一種垂危聲音說(shuō)自己現(xiàn)在覺(jué)得很好了。

La charge non rémunérée d'avoir à s'occuper des malades et des mourants est retombée sur les femmes.

無(wú)人承擔(dān)照顧病人和垂死者責(zé)任落在婦女身上。

Helas! je le voudrais bien, puisque cela peut vous etre agreable, dit la mourante; mais je ne saurais me lever.

"唉!我巴不得呢,既然您都覺(jué)得不錯(cuò);"奄奄一息妻子說(shuō)道"只是我起不了床啊。"

En outre, les femmes se chargent de plus en plus de prendre soin des malades et des mourants, ainsi que des générations suivantes.

此外,婦女日益承擔(dān)著照顧病人和瀕臨死亡者負(fù)擔(dān),同時(shí)還要照顧下一代。

Le nombre de personnes mourant du sida, de la malaria, de la tuberculose ou d'autres maladies que l'on sait prévenir, n'a pas diminué.

因艾滋病、瘧疾、肺病和其他可預(yù)防疾病而死亡人數(shù)并沒(méi)有減少。

Le Père No?l dans son meilleur r?le, distribuant des cadeaux aux indigents et aux mourants avec les Missionnaires de la Charité, à Ahmedabad (Inde).

印度阿莫達(dá)班德地區(qū)老人,扮演著他們傳統(tǒng)角色,給窮人們分發(fā)禮物。

Une femme a dit, presque pas de défauts, mais il ya beaucoup de doutes, de son mari mourant, pourquoi son frère pour le tuer?

女人說(shuō)幾乎沒(méi)有漏洞,但是有很多疑點(diǎn),她丈夫快要,什么弟弟還要來(lái)殺他?

Le compliqué devient embrouillé quand son père, mourant, l'oblige à faire le ramadan, tandis que son patron, admiratif, songe à le choisir pour successeur.

當(dāng)垂死父親讓他守齋戒,同時(shí)他敬愛(ài)老板考慮選他做繼承人時(shí),一切得十分糾結(jié)。

Les feux prescrits permettent d'éliminer la végétation morte et mourante afin de régénérer les forêts et de réduire le risque de feux non contr?lés.

有控制點(diǎn)火可燒掉已死掉或枯萎植物,以便有利于森林恢復(fù)活力和減少大面積、不受控制野火發(fā)生危險(xiǎn)。

Tout ce qui existe se détruisant, se consumant et mourant, chaque instant ne se produisant que dans l'anéantissement de celui qui précède et n'existant lui-même que blessé à mort.

所有存在之物正在毀滅、消耗和死亡,每一個(gè)瞬間只能在前一瞬間湮滅中產(chǎn)生,并且只能朝向死亡、帶著傷痕而存在。

Il faut commencer à réunir des données non seulement sur les orphelins, mais aussi sur les enfants qui vivent en compagnie de parents atteints de maladies chroniques ou mourants.

我們需要開(kāi)始收集數(shù)據(jù),不僅包括有關(guān)孤兒數(shù)據(jù),而且包括來(lái)自父母有慢性病或瀕臨死亡家戶(hù)兒童數(shù)據(jù)

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 mourant 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。