伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

interprète

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

interprète TEF/TCF常用TEF/TCF

音標(biāo):[??tεrprεt]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:interprète可能是動(dòng)詞interpréter變位形式


n.
1. 解釋者
2. 譯員,口譯者
3. ,代言;表達(dá)者
servir d'interprète à un ami 作為朋友的代言
Soyez mon interprète auprès de lui. 請(qǐng)代我向他致意。


4. 演員,表演者;演奏者

interprètes d'une pièce 一出戲的演員
l'interprète d'une chanson 一首歌的演

法 語(yǔ) 助 手
聯(lián)想:
  • traduire   v.t. 翻譯;表達(dá),表現(xiàn),表露,說(shuō)明

近義詞:
acteur,  artiste,  intermédiaire,  porte-parole,  traducteur,  porte,  comédien,  exégète
反義詞:
auteur,  public
聯(lián)想詞
auteur-compositeur詞曲作者;traducteur譯者,筆譯者 n. m.【技】變換器;compositeur作曲家;comédien喜劇演員;chanteur者;musicien音樂(lè)家,作曲家;acteur演員;traductrice翻譯者;actrice演員;chanteuse者,歌者,演者,歌家,歌手;interprétation解釋,解說(shuō),講解,說(shuō)明;

Son travail à la foire est de faire l'interprète pour les clients étrangers .

他在商品交易會(huì)上的工作就是為外國(guó)顧客做翻譯。

C'est un interprète, il ne compose pas.

這是一個(gè)演奏者, 他不作曲。

Elle travaille comme interprète dans la société de consultation.

她在咨詢公司當(dāng)翻譯。

Le professeur interprète un passage obscur d'un texte ancien.

老師在解釋一篇古代文章的一個(gè)落。

Je travaille comme interprète dans la société de consultation NANYANG.

我在南洋咨詢公司當(dāng)英語(yǔ)翻譯。

à Beni, elle a recruté trois interprètes.

在貝尼,特別調(diào)查隊(duì)征聘了3名當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言助手。

Le prix d’un interprète dépend des services qu’il joue.

翻譯的價(jià)格取決于他所從事的服務(wù)。

Je remercie également les interprètes de leur compréhension.

我還要感謝口譯員的耐性。

Je tiens à remercier tout spécialement nos interprètes.

我特別想提到我們的口譯。

Je remercie également nos interprètes et le Secrétariat.

我也感謝我們的口譯員和秘書處。

Il interprète un baron de la drogue dans un film d'action.

他在一部動(dòng)作電影中出演一個(gè)大毒梟。

Et ils interprètent ?a comme un signe de décontraction et de naturel.

他們會(huì)覺(jué)得這是自然放松的信號(hào)。

Le formulaire d'admission doit être établi avec les interprètes.

進(jìn)入資格審查中心后,必須與翻譯一道填寫受理登記表。

Comme d'autres régions, nous sommes reconnaissants aux interprètes et aux traducteurs.

我們同其他區(qū)域一道,感謝所有口譯員和筆譯員。

Il y a souvent eu des difficultés à trouver des interprètes féminins qualifiés.

遇到的問(wèn)題通常是缺乏合格的女翻譯

Le Gouvernement a fourni une interprète très compétente pour le procès proprement dit.

該國(guó)政府提供了一個(gè)非常稱職的口譯員,在審判期間進(jìn)行翻譯。

Il convient de faire preuve de circonspection lorsqu'on interprète le tableau ci-dessus.

解釋上表時(shí)必須謹(jǐn)慎從事。

Enfin et surtout, je salue les interprètes pour leur savoir-faire et leur patience.

最后但并非最不重要的是,對(duì)眾位口譯的嫻熟技巧和寬宏大量,我也要表示感謝。

Enfin et surtout, je tiens à remercier nos interprètes de leurs efforts inlassables.

最后但并非最不重要的是,我要感謝我們口譯員的不懈努力。

Un second fonctionnaire des conférences était présent dans la salle réservée aux interprètes.

另一名會(huì)議干事被派到遠(yuǎn)距離場(chǎng)地。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 interprète 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。