伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

interprète

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

interprète TEF/TCF常用TEF/TCF

音標(biāo):[??tεrprεt]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:interprète可能動詞interpréter變位形式


n.
1. 解釋者
2. ,口
3. 傳話人,代言人;表達(dá)者
servir d'interprète à un ami 作為朋友代言人
Soyez mon interprète auprès de lui. 請代我向他致意。


4. ,表者;奏者

interprètes d'une pièce 一出戲
l'interprète d'une chanson 一首歌

法 語 助 手
聯(lián)想:
  • traduire   v.t. 翻;表達(dá),表現(xiàn),表露,說明

近義詞:
acteur,  artiste,  intermédiaire,  porte-parole,  traducteur,  porte,  comédien,  exégète
反義詞:
auteur,  public
聯(lián)想詞
auteur-compositeur詞曲作者;traducteur者,筆者 n. m.【技】變換器;compositeur作曲家;comédien喜劇;chanteur者;musicien音樂家,作曲家;acteur;traductrice者;actrice;chanteuse者,歌者,者,歌家,歌手;interprétation解釋,解說,講解,說明;

Son travail à la foire est de faire l'interprète pour les clients étrangers .

他在商品交易會上工作就為外國顧客做翻

C'est un interprète, il ne compose pas.

一個奏者, 他不作曲。

Elle travaille comme interprète dans la société de consultation.

她在咨詢公司當(dāng)

Le professeur interprète un passage obscur d'un texte ancien.

老師在解釋一篇古代文章一個難懂段落。

Je travaille comme interprète dans la société de consultation NANYANG.

我在南洋咨詢公司當(dāng)英語翻

à Beni, elle a recruté trois interprètes.

在貝尼,特別調(diào)查隊(duì)征聘了3名當(dāng)?shù)卣Z言助手。

Le prix d’un interprète dépend des services qu’il joue.

價格取決于他所從事服務(wù)。

Je remercie également les interprètes de leur compréhension.

我還要感謝耐性。

Je tiens à remercier tout spécialement nos interprètes.

我特別想提到我們。

Je remercie également nos interprètes et le Secrétariat.

我也感謝我們和秘書處。

Il interprète un baron de la drogue dans un film d'action.

他在一部動作電影中一個大毒梟。

Et ils interprètent ?a comme un signe de décontraction et de naturel.

他們會覺得自然放松信號。

Le formulaire d'admission doit être établi avec les interprètes.

進(jìn)入資格審查中心后,必須與翻一道填寫受理登記表。

Comme d'autres régions, nous sommes reconnaissants aux interprètes et aux traducteurs.

我們同其他區(qū)域一道,感謝所有口和筆。

Il y a souvent eu des difficultés à trouver des interprètes féminins qualifiés.

遇到問題通常缺乏合格。

Le Gouvernement a fourni une interprète très compétente pour le procès proprement dit.

該國政府提供了一個非常稱職,在審判期間進(jìn)行翻。

Il convient de faire preuve de circonspection lorsqu'on interprète le tableau ci-dessus.

解釋上表時必須謹(jǐn)慎從事。

Enfin et surtout, je salue les interprètes pour leur savoir-faire et leur patience.

最后但并非最不重要,對眾位口嫻熟技巧和寬宏大量,我也要表示感謝。

Enfin et surtout, je tiens à remercier nos interprètes de leurs efforts inlassables.

最后但并非最不重要,我要感謝我們口不懈努力。

Un second fonctionnaire des conférences était présent dans la salle réservée aux interprètes.

另一名會議干事被派到遠(yuǎn)距離場地。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 interprète 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。