Comment a-t-il fait pour nous donner une conférence si ennuyeuse?
他怎么給我做了一場這么乏味
報告啊?
Comment a-t-il fait pour nous donner une conférence si ennuyeuse?
他怎么給我做了一場這么乏味
報告啊?
Elle se sent parfois la vie qui est ennuyeuse.
有時候她會感到生乏味.
Ennuyeuse à le réservoir principal d'établir un bon réseau de distribution.
以鏜缸為主建立完善銷售網(wǎng)絡。
La mémoire est une chose très ennuyeuse: soit tu le méprises, soit il te méprise.
記憶是一個很討厭
東西:要么你唾棄它,要么它唾棄你。
Quelqu'un m'a dit un jour que les réunions sur le Timor-Leste devenaient très ennuyeuses.
有曾對我說,關于東帝汶
會
得十分乏味。
Elle devrait avoir honte de ressasser ces déclarations scandaleuses et ennuyeuses.
它應該為重復此類誹謗性、乏味
言論感到羞恥。
Je voudrais tout d'abord préciser plusieurs questions historiques qui ne sont ni superflues ni ennuyeuses.
首先,請允許我澄清若干歷史問題,它既不多余,也不乏味。
Il y a cependant un mot totalement absent de cette longue, très longue et ennuyeuse déclaration.
然而,有一個詞在那篇非常非常長枯燥無味
發(fā)言中全然漏掉了。
Leur teneur ne change pas?: elle est injuste, harassante, totalement erronée, trompeuse et, je dirais, méchamment ennuyeuse.
其說法都是一樣:都是不公正
、讓
聽得筋疲力盡、內容謬誤百出、
惑
心,而且我敢說,是極度乏味
。
En outre, en l'absence d'un régime dynamique, une éventuelle convention à caractère général ne serait rien de plus qu'une énumération ennuyeuse de principes.
此外,在沒有強有力制度要素情況下,最終達成
一項一般性公約不過是一系列不起作用
原則而
。
Non, c’est le travail. La société n'est pas seulement ennuyeuse, mais aussi des heures supplémentaires, épuisé. Où travaille-tu maintenant?
不是,主要是工作忙。公司不僅無聊,而且經常加班,累死了。你現(xiàn)在哪里工作?
Le troisième domaine concerne une évolution vers un cadre de discussion plus interactif, s'éloignant de la monotonie ennuyeuse des déclarations formelles que nous pratiquons actuellement.
第三個方面是擯棄目前枯燥無味照本宣科
做法,走向交叉式討論框架
趨勢。
Sans passer pour le clown de service ou l'intello ennuyeuse, une fille qui a des choses (intéressantes à dire) est plus séduisante que la potiche sans cervelle.
不要在群里
成一個小丑或者書呆子,一個女孩需要有些特別
東西而不是讓自己像一只無腦
大花瓶。
Paradoxalement, le meilleur moyen de faire en sorte que les réunions sur le Timor-Leste restent ennuyeuses dans les mois à venir consiste à veiller à ce que la communauté internationale maintienne son engagement dans le processus.
似非而是是,確保我
使今后幾個月中關于東帝汶
會
始終保持乏味
最好辦法,是確保國際社會依然參與這一進程。
Quant aux frustrations, il arrive qu'un entrefilet leur soit parfois consacré, comme par exemple le résultat d'une enquête qui montre que le public considère l'éducation par le web ennuyeuse, et que le taux d'abandon est de?80?%.
而對前者則用一兩行字偶爾提到,如顯示發(fā)現(xiàn)網(wǎng)絡教育枯燥無味和退出率為80%
調查結果。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經過工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我
指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com