La propriétaire a cloisonné cette grande pièce pour l'aménager différemment .
房東把大房間隔開(kāi)為了分別布置。
La propriétaire a cloisonné cette grande pièce pour l'aménager différemment .
房東把大房間隔開(kāi)為了分別布置。
Il ne semble pas qu'on puisse penser différemment.
看來(lái)不會(huì)有不同想法。
Nous essayons de résoudre le problème différemment.
我們正在嘗試采取不同方式解決這個(gè)問(wèn)題。
Nous renierions notre histoire si nous pensions ou agissions différemment.
我們?nèi)绻皇沁@樣認(rèn)為或行動(dòng),我們實(shí)際上是在否認(rèn)自己歷史。
Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.
紋理是根據(jù)不同定位鼠標(biāo)位置時(shí)按下。
A posteriori, certaines mesures auraient probablement pu être mises en ?uvre différemment.
回顧過(guò)去,很可能應(yīng)該以不同方式執(zhí)行一些措
。
Les femmes per?oivent donc différemment le r?le qui leur revient dans l'exploitation.
變了婦女對(duì)她們?cè)谵r(nóng)場(chǎng)中作用
理解。
à cet égard, la loi tend à traiter les hommes et les femmes différemment.
在這方面,習(xí)慣法往往對(duì)男女加以區(qū)別對(duì)待。
Des pratiques se réclamant des mêmes sources textuelles sont souvent mises en oeuvre différemment.
一些做法聲稱以相同條文為依據(jù),但實(shí)際執(zhí)行方式各不相同。
Si nous étions les juges de première instance, nous pourrions décider d'administrer l'affaire différemment.
如果我們被指定為該案審判法官,我們可能會(huì)對(duì)案件
處理問(wèn)題作不同
決定。
Donc, il faut que tu envoies d'autres signaux aux mecs, pour qu'ils te voient un peu différemment.
所以,你要試圖向男人傳達(dá)不同信息,這樣他們就會(huì)以另種方式看待你。
Nous leur demandons de le faire différemment.
我們要們以不同方式從事商業(yè)。
La Cour d'appel fédérale a jugé différemment.
不同意地方法院
這一解釋。
Les relations entre les peuples, cependant, fonctionnent différemment.
然而,各國(guó)人民之間關(guān)系卻有所不同。
Cette question est traitée différemment selon les législations.
對(duì)于這個(gè)問(wèn)題,有不同做法。
Cette question est réglée différemment selon les systèmes.
不同制度對(duì)這一問(wèn)題
解決方法不一樣。
Les clauses NPF sont libellées différemment selon les accords.
最惠國(guó)條款在不同協(xié)定中有不同
措詞。
Chaque personne et chaque nation vit la mondialisation différemment.
全球化影響每個(gè)人和每個(gè)國(guó)家,雖然方式不同。
Cette question est réglée différemment selon les systèmes juridiques.
不同法律制度對(duì)這一問(wèn)題
解決方法不同。
Les individus peuvent réagir différemment à l'isolement cellulaire.
每個(gè)人對(duì)單獨(dú)囚禁反應(yīng)可能有所不同。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com