L'interdiction de la corrida a été votée au parlement catalan, après des débats houleux.
在激烈的爭論后,加泰羅尼亞議會對禁止斗牛問題進投票。
L'interdiction de la corrida a été votée au parlement catalan, après des débats houleux.
在激烈的爭論后,加泰羅尼亞議會對禁止斗牛問題進投票。
La première partie (chapitres un à quatre) présente l'arrière-plan historique de tous les débats actuels.
第一部分(一到四章)呈現(xiàn)所有目前的爭論歷史圖景。
Beaucoup de musées fran?ais organisent régulièrement conférences, débats ou cours.
法國許多博物館經(jīng)常組織講座,辯論會,或開設(shè)一些課程。
Il assiste aux débats d'un procès.
他列席旁聽一個案子的法庭辯論。
Ces exposés ont été suivis de débats.
專題介紹之后進論。
Nous entamerions ensuite des débats thématiques parallèles.
我們應著手展開平專題
論。
Le modérateur a ensuite résumé les débats.
主持人對圓桌會議進總結(jié)。
Ces séminaires servent de catalyseurs aux débats publics.
這些研會成為公共辯論的催化劑。
Le Président du Comité a ouvert les débats.
委員會主席宣布論開始。
L'Union européenne souhaiterait des débats plus interactifs.
歐洲聯(lián)盟贊成增加互動論。
Néanmoins, ils ont réussi à conduire les débats.
然而,他們兩人都順利地指導辯論。
Je suis certain qu'elle enrichira nos débats aujourd'hui.
我相信他的言將有助于我們今天的
論。
Nous attendons avec intérêt les prochains débats à Londres.
我們期待著即將在倫敦展開的論。
Nous trouvons ces rapports très utiles pour nos débats.
我們認為這些報告對我們的論非常有用。
Des intervenants du monde entier peuvent participer aux débats.
可通過研究所的網(wǎng)站參與論,參加者來自全球各方。
Les réunions d'information ont été suivies de débats.
情況介紹之后進論。
UNTV couvre aussi les débats importants des grandes commissions.
聯(lián)合國電視臺報道各主要委員會內(nèi)的重要論。
Ces documents devraient être utiles aux débats et discussions.
這些著作的出版應在辯論和論的過程中
揮作用。
Nous poursuivrons nos débats et nos contacts dans cet objectif.
我們將為此開展進一步論和接觸。
à la même séance, les animateurs ont résumé les débats.
在同次會議上,共同主持人總結(jié)論。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com