伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

convivialité

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

convivialité

音標(biāo):[k??vivjalite]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

n. f.
1.愛宴飲交際, 愛社交
déborder de convivialité 熱情洋溢
manque de convivialité 近人情


2.(電腦硬件、通信科技)易使用性, 易操作性
La convivialité du logiciel est un atout supplémentaire, car les chauffeurs peuvent assimiler rapidement la solution.
軟件易操作性是一個附加王牌,因為它可以讓司機們快速了解解決辦法。


聯(lián)想詞
simplicité單一,單純;convivial友好;conviviale友好;tranquillité平靜,安靜;générosité慷慨,大方;quiétude寂靜,清靜,平靜,寧靜;sérénité安詳;fraternité兄弟關(guān)系,兄妹關(guān)系;sociabilité社交性,群居性;bienveillance善心,仁慈;discrétion審慎,慎重;

Je ne bois que pour la convivialité!

我是為了奉陪才喝酒!

Le patron doit instaurer une certaine convivialité avec ses employés.

應(yīng)該與職工之間建立某種融洽親近關(guān)系。

La convivialité rend la relation familiale plus harmonieuse.

家庭聚會讓家庭關(guān)系更加和睦。

Nous pouvons traiter tous les types de convivialité de la poulie.

我們可以根據(jù)用需要加工各種類型滑輪。

Enfin, il faut instaurer une certaine convivialité avec ses employés en étant ni trop laxiste, ni trop sévère.

最后是,自己與職工之間建立某種融洽親近關(guān)系過于放縱,嚴(yán)厲。

Les réseaux de convivialité ont renforcé les possibilités de réseautage des jeunes à l'échelle mondiale.

社會多用途網(wǎng)絡(luò)出現(xiàn)擴大了青年人在全球建立網(wǎng)絡(luò)機會。

Les Israéliens et les Palestiniens étant nos amis communs, nous aimerions les voir jouir de la paix et de la convivialité.

以色列人和巴勒斯坦人是我們大家朋友,我們希望他們享有和平與和睦。

La présentation des textes a été modifiée dans le cadre du projet destiné à améliorer la convivialité et la lisibilité des documents.

改進文件使之更方便并隨時可取項目下又一個產(chǎn)出是,對格式做了修改。

Et sur la base du marché et de convivialité, de la conception, la production de la CX1000, CX1200 compartiment unités formant plaque.

并根據(jù)市場和需要,設(shè)計,生產(chǎn)出了CX1000,CX1200車廂成型機組。

Grande ville d'histoire et de négoce, Bordeaux bénéficie à la fois d'un patrimoine architectural époustouflant et de cette convivialité propre aux cités commer?antes.

波爾多既是歷史名城,同時是一個繁華商業(yè)大城市,那里既有令人嘆為觀止宏偉建筑,有絡(luò)繹商業(yè)貿(mào)易。

La Fête de L’Humanité s’annonce également comme ? le ? grand rassemblement populaire et festif, où solidarité et convivialité viennent dominer ces trois journées.

人道節(jié)同樣是大眾化和充滿節(jié)慶氣氛“最”大聚會,團結(jié)和友愛將是這三天主題。

Il a été souligné que l'objectif essentiel était la convivialité et suggéré que le Guide devrait être axé sur les grandes activités à surveiller.

來文強調(diào)使用方便是最高目標(biāo),并建議《幫助指南》著重于要進行監(jiān)測主要活動。

Si la convivialité constitue un élément important du repas gastronomique des Fran?ais, il serait malheureux de réduire nos chers festins à ce seul aspect.

雖然說社交性是法餐一個重要元素,但因此將我們親愛法餐價值歸納到僅僅這一方面是非??上?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">。

Ce programme de formation autonome, qui allie efficacité et convivialité, reste un modèle du genre, et plusieurs institutions des Nations Unies se s'en sont inspirées.

該課程對若干聯(lián)合國機構(gòu)來說,仍是道德操守方面有效和方便用電子學(xué)習(xí)課程。

En C?te d'Ivoire, pays récemment encore réputé pour sa convivialité, son hospitalité et sa stabilité, le processus de réconciliation nationale est en train de prendre forme.

在以友好、熱情和穩(wěn)定而著稱科特迪瓦,民族和解進程正在形成。

Dans le domaine des technologies de l'information et des communications (TIC), des mesures sont prises pour améliorer la convivialité de la page Web du centre d'information.

信息和通信技術(shù)領(lǐng)域正在采取措施,以使新聞中心網(wǎng)頁變得更加易于用使用。

Par la suite, des conteneurs de jouets ont été distribués aux enfants accablés par la dévastation autour d'eux, leur apportant un peu de joie et convivialité.

災(zāi)難過后,中心還通過集裝箱為受到災(zāi)難影響兒童運載和分發(fā)了大量玩具,為他們帶去些許歡樂和愉悅。

Les talents diplomatiques, les manières affables et la convivialité dont a fait montre l'Ambassadeur Spatafora ont fait de lui un représentant hautement efficace de son pays.

斯帕塔福拉大使外交技巧、平易近人風(fēng)格以及合作精神使他成為其國家極為有效代表。

Des rencontres sportives se déroulent depuis peu entre les éléments des Forces armées nationales et ceux des Forces nouvelles, dans un climat de fraternité et de convivialité.

最近國家武裝力量和新軍之間體育活動已在友好和熱烈氣氛下舉行。

Ces manifestations de sociabilité et de convivialité sont destinées à améliorer les relations entre les ministres, qui ne sortent guère jusqu'ici du cadre des simples relations de travail.

這種社交和餐聚旨在改善部長之間關(guān)系,把目前在很大程度上純工作關(guān)系向前推進。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 convivialité 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。