L'acteur y respecte une gestuelle minutieusement codée, servant à exprimer les nuances du caractère et les sentiments du personnage.
演員需遵守一套經(jīng)過(guò)仔細(xì)規(guī)劃,能表達(dá)人物角色性
和感情
動(dòng)作。
L'acteur y respecte une gestuelle minutieusement codée, servant à exprimer les nuances du caractère et les sentiments du personnage.
演員需遵守一套經(jīng)過(guò)仔細(xì)規(guī)劃,能表達(dá)人物角色性
和感情
動(dòng)作。
Ces pratiques sont souvent secrètes et supposent l'emploi de mots de passe et du langage codé.
這樣做法通常是秘密進(jìn)行
,使用一定口令和編碼語(yǔ)言。
Ces balises étant numériques, chacune d'entre elles est dotée d'une identification unique codée dans son signal.
由于這些信字信
,406赫茲
每個(gè)信
信號(hào)都設(shè)有無(wú)法替代
識(shí)
碼。
Informations supplémentaires ou restrictions s'appliquant à chaque catégorie (sous-catégorie) de véhicules, sous forme codée.
每一種類(lèi)(子類(lèi))車(chē)輛編碼形式補(bǔ)充信息或限制。
Les données de diagnostic indiquées sur les formulaires sont codées et classées selon la CIM-9.
表診斷
據(jù)是按照疾病分類(lèi)第九版訂正版編號(hào)和分類(lèi)
。
Si besoin est, la voix et les données peuvent être transmises de fa?on sécurisée ou codée.
需要安全通訊
行動(dòng)提供安全或加密
語(yǔ)音和
據(jù)通訊能力。
Les établissements sont codés en vue de leur identification d'après la liste générale des établissements de santé.
設(shè)施是利用衛(wèi)生設(shè)施總名單編號(hào)以便鑒。
D'autre part, il sera dorénavant possible d'inclure, également sous forme codée, les caractéristiques biométriques sur les passeports.
此外,將來(lái)還有可能以代碼形式在護(hù)照列入生物統(tǒng)計(jì)
特征。
Les transactions électroniques étant souvent codées et cryptées, il est extrêmement difficile pour les organismes de répression de les détecter.
這種電子商務(wù)常常進(jìn)行編碼或加密,因此增加了執(zhí)法機(jī)構(gòu)查找負(fù)擔(dān)。
Le Comité a également été encouragé à étudier plus avant la possibilité d'établir des liens codés directement avec les capitales des états Membres.
大家還鼓勵(lì)委員會(huì)探討有無(wú)可能同各會(huì)員國(guó)首都直接設(shè)立加密聯(lián)系。
L'assistant spécial aiderait le Représentant spécial à s'acquitter de ses responsabilités et établirait les documents pertinents, notamment les rapports et les cables codés.
特助理(P-3)將協(xié)助我
特
代表履行其職責(zé),起草有關(guān)文件,包括報(bào)告和密碼電報(bào)。
Les modifications à la loi régissant les passeports et cartes d'identité permet, d'une part, d'inclure des caractéristiques d'identification sous forme codée sur les passeports.
根據(jù)對(duì)《護(hù)照和身份證法》修正,現(xiàn)在可以將身份特征以代碼形式列入一個(gè)人
護(hù)照。
On y chante des chansons racistes et antisémites et on y utilise des mots et des signes codés faisant allusion à des programmes xénophobes.
他們利用種族主義和反猶太主義歌曲以及暗語(yǔ)和暗號(hào)來(lái)暗指憎恨外國(guó)人
論壇。
Ce problème représente un cas d'adaptation primaire à l'environnement, qui en principe ne correspond pas aux stéréotypes génétiquement codés de l'orientation et du comportement moteur.
這一問(wèn)題代表是一種最初適應(yīng)環(huán)境
情況,原則
講與歸巢能力和運(yùn)動(dòng)行
這種有遺傳密碼
刻板模式并不一致。
Le projet de résolution a pour but de proposer une solution pragmatique, aussi les auteurs se sont-ils également efforcés d'éviter tout mot ??codé?? susceptible d'enflammer le débat.
該提議草案目
是提供一個(gè)切實(shí)
解決辦法,因此它
起草者們也努力避免使用帶有情緒含意
任何“暗號(hào)”用詞。
Dans la pratique, cette deuxième utilisation est moins fréquente que la première, en raison du risque de compromettre le code s'il est transmis dans un message non codé.
在實(shí)踐當(dāng)中,后者使用較前者要少,因
在未經(jīng)加密
信件傳輸中會(huì)有失密
風(fēng)險(xiǎn)。
La pratique consistant à placer des autocollants codés sur les billets et les bagages de certains diplomates est non seulement incompatible avec leur statut diplomatique mais aussi humiliante.
在某些外交官機(jī)票和行李
貼
編碼
簽,這不僅與他們
外交身份不符,而且貶低人
。
Les causes de décès sont codées par le Bureau australien de statistique à l'aide du système de codage de la dixième révision de la Classification internationale des maladies.
這些據(jù)中
死亡原因由澳大利亞統(tǒng)計(jì)局根據(jù)國(guó)際疾病分類(lèi)-10系統(tǒng)予以編碼。
Il n'y a pas, par exemple, de colonnes concernant l'emplacement codé normalisé pour les différents articles de l'inventaire, la date des achats, la durée de vie normale ou prévue.
舉例來(lái)說(shuō),不同類(lèi)型存貨項(xiàng)目
準(zhǔn)化項(xiàng)目編碼分類(lèi)欄、購(gòu)買(mǎi)日期、正?;蝾A(yù)期使用年限都沒(méi)有清楚列出。
Les systèmes d'essais aux vibrations comportant un contr?leur numérique sont les systèmes dont les fonctions sont partiellement ou entièrement contr?lées de fa?on automatique par des signaux électriques codés numériquement et stockés.
包含字控制器
振動(dòng)測(cè)試系統(tǒng)
功能可部分或全部由預(yù)貯及
字編碼電子信號(hào)自動(dòng)控制。
聲明:以例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com