Les deux hommes joutent dans une arène.
兩個男人
競技
比武。
Les deux hommes joutent dans une arène.
兩個男人
競技
比武。
Celui des arènes gréco-romaines de Cimiez dans lequel sont dressées 3 scènes (arènes, podium et jardin).
位于希米耶區(qū)的希臘羅馬競技分為了3個部分(舞
,花園及
)。
Cette arène est le plus grande en France qui peut accueillir 25000 spectateurs.
座競技
是
法國最大的一座,能夠容納兩萬五千人。
Dipl?mé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.
畢業(yè)班要考體育,運(yùn)動上立方龍騰虎躍。
à l'heure actuelle, l'espace est une arène de coopération internationale.
當(dāng)今,外層空間已成為了國際合作的舞。
Les femmes ne sont pas très présentes dans l'arène politique.
婦女目前政治生活中沒有發(fā)揮重要作用。
Nombre de facteurs ambigus et imprévisibles existent dans l'arène de la sécurité.
然而,和
發(fā)展的道路上,我們還面臨不少隱患和挑戰(zhàn),安全領(lǐng)域存
眾多不穩(wěn)定、不可預(yù)測的因素。
La condition préalable à tout combat dans l'arène est l'absence d'hostilité.
沒有戰(zhàn)爭是體育競技的必要條件。
Les progrès dans ce domaine sont entravés par des faiblesses dans l'arène multilatérale.
多邊論壇的薄弱性阻礙了方面的進(jìn)步。
Depuis quelques années, les peuples autochtones se font davantage et mieux entendre dans l'arène mondiale du développement.
近幾年來,土著民族世界發(fā)展中發(fā)言權(quán)增大,也更受重視。
Une campagne a été lancée pour encourager les femmes à entrer dans l'arène politique au niveau municipal.
已經(jīng)發(fā)動了一鼓勵婦女參與地方政治生活的運(yùn)動。
La participation politique des femmes ne s'est pas améliorée et les femmes demeurent marginalisées dans l'arène politique.
由于婦女政治舞
上仍處于邊際化狀態(tài),她們的參政情況沒有顯出太大的進(jìn)步。
Le Gouvernement israélien attache une grande importance à sa participation aux initiatives qui le concernent dans l'arène internationale.
以色列政府對參與國際社會的有關(guān)活動十分重視。
C'est ainsi que par le passé, la question du salaire minimum national a été examinée dans différentes arènes.
因此,過去各個論壇都審議過全國最低工資。
Cette réalité ne se résume pas à l'émergence de quatre ou cinq nouvelles puissances dans l'arène internationale.
種現(xiàn)實(shí)并不僅僅是
世界舞
上出現(xiàn)了四、五個新的大國。
La pénurie de femmes dans l'arène politique est due principalement à trois facteurs profondément enracinés dans la culture italienne.
政治舞上女性代表不足主要是意大利文化中三個根深蒂固的因素造成的。
Lors des ?recortadores? de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.
潘普洛納(西班牙)附近的塔法拉舉行的一叫?recortadores?的花式斗牛表演上,一頭公牛跳出斗牛
,沖上看
.
Il ressort du rapport que l'insuffisance de moyens et le manque de confiance empêchent les femmes d'entrer dans l'arène politique.
根據(jù)該報(bào)告,資源不足和缺乏信心阻止了婦女登上政治舞。
Le r?le d'avocat des pauvres qu'il joue dans l'arène internationale est apprécié par les pays qui bénéficient de ses programmes.
作為窮人國際舞
上的代言人,它的存
本身便受到方案國家的重視。
Dans l'arène internationale, le pays s'est porté en faveur d'un commerce libre, juste et transparent, propice à son développement global.
國際上,該國贊成開展自由、公
和透明的貿(mào)易,便認(rèn)為
有利于該國的全面發(fā)展。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com