Malgré tout, elle refuse de se plier à leur volonté.
盡管如此,她拒絕了。
Malgré tout, elle refuse de se plier à leur volonté.
盡管如此,她拒絕了。
Cette solution répondra à la volonté du peuple du Kosovo.
這種解決辦法尊重科索沃人民的意愿。
Isra?l doit se plier à la volonté de la communauté internationale.
以色列必須服從國際社會(huì)的愿望。
Cela est conforme à notre volonté d'être une puissance nucléaire responsable.
這符合們做一個(gè)負(fù)責(zé)的核大國的承諾。
Nous ne devons pas nous opposer à cette volonté, mais plut?t l'encadrer.
們不應(yīng)當(dāng)?shù)种七@樣做;
們應(yīng)當(dāng)加以管理。
Toutes les créatures sont humbles devant Lui et se résignent à sa volonté.
所有創(chuàng)造物在他面前都是謙卑的,都要順從他的意志。
Nous sommes prêts à nous plier à la volonté de la communauté internationale.
們?cè)敢忭槒膰H社會(huì)的意志。
Toutefois, Isra?l a refusé de se plier à la volonté de la communauté internationale.
然而,以色列拒絕尊從國際社會(huì)的意愿。
Isra?l, malheureusement, continue de refuser de se plier à la volonté de la communauté internationale.
令人遺憾的是,以色列繼續(xù)拒絕服從國際社會(huì)的意愿。
C'est indispensable et cela répond à la volonté du peuple libanais dans toutes ses composantes.
這一點(diǎn)至關(guān)重要,這是所有黎巴嫩人民的愿望。
Celles-ci n'ont aucune existence propre et leur destin est intimement lié à la volonté familiale.
這些女孩沒有自身的存在,她們的命運(yùn)與家庭的意愿緊密地相連。
Ces responsables contribuaient eux-mêmes à cette volonté de progrès.
的確,它們自己也促成了這種出現(xiàn)了一股勢(shì)頭的感覺。
L'enlèvement répond cependant parfois à une volonté de représailles.
然而有拐是一種進(jìn)行報(bào)復(fù)的方法。
A travers ses longs cilsbrillait un oeil très vif, mais dont il savait à volonté éteindre l'ardeur.
他的眉頭緊緊地皺著,他的眼睛有透過長長的睫毛,閃動(dòng)著犀利的目光,有
顯得迷迷糊糊的,似乎什么也沒有看見。
Les chefs ont affirmé à diverses reprises leur volonté d'unité.
索馬里再次解放聯(lián)盟的戰(zhàn)地指揮官一再申明他們致力于團(tuán)結(jié)。
Les autorités lituaniennes ont également imputé ce changement à une volonté politique.
立陶宛當(dāng)局也將這一轉(zhuǎn)變歸因于政治意愿。
Il fallait donc encourager les initiatives visant à susciter une volonté politique positive.
因此,應(yīng)當(dāng)鼓勵(lì)以各種方法形成積極的政治意愿。
Des mesures concrètes qui donneraient corps à cette volonté constitueraient un important progrès.
將承諾轉(zhuǎn)化為行動(dòng)將是向前邁出的重要一步。
Elle invite les parties concernées à faire preuve de la volonté politique nécessaire.
中國號(hào)召有關(guān)方面表明必要的政治意愿。
En conséquence, nous faisons appel à cette volonté, de renouer le dialogue direct.
因此,們要求這種意志恢復(fù)直接對(duì)話。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com