伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

intituler

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

intituler TEF/TCF專四

音標:[??tityle]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 intituler 的動詞變位
v. t.
1. 給…題[指書、劇本、篇章等] , 加標題于
2. [法]加前言于


s'intituler v. pr.
1題為:
Comment s'intitule le film? 影片叫什么字?

2自稱, 自謂

常見用法
intituler un article給文章取個
l'ouvrage s'intitule ? New York New York ?題為 ? 紐約紐約 ? 的作品

法 語 助手
助記:
in上,向+titul標題+er動詞后綴

詞根:
titr, titul 標題,頭銜

派生:
  • intitulé   n.m. 書,章,標題;(法律、判決等的)前言

近義詞:
nommer,  appeler,  dénommer

s'intituler: s'appeler,  se dénommer,  se nommer,  

聯想詞
écrire寫,書寫;appeler呼喚;nommer給……取;illustrer,享有盛譽;éditer版,發(fā)行;figurer用形象表現,畫,塑造;inclure,附,插;penser想,思索,思考;renommer重新任命,重選;publier公布,發(fā)表;intéresser關系到,;

1.Cette manifestation intitulée ? Sécurité, droit ? a été autorisée par la préfecture de Paris.

這次主題為“安全、權利”的集會游行得到了巴黎警方的批準。

2.En conséquence, il est prévu de les intituler ?Du travail des adolescents?.

因此建議書建議該部分的標題改為“青少年的工作”。

3.Une délégation a proposé de l'intituler “Objet de la Convention”.

有一個代表團提議本條的稱應為“公約的宗旨”。

4.Il a été proposé à cet égard d'intituler celui-ci “Parties contr?lantes”.

在這方面提的一個建議是以“控制方”作為標題。

5.Dans son émission hebdomadaire intitulée Cuando una Mujer, la Fédération les aborde systématiquement.

古巴婦女聯合會每周制作的節(jié)目“假如你是女人”定期討論婦女問題。

6.Application des orientations stratégiques intitulées “Améliorer l'exécution des programmes de l'ONUDI”.

戰(zhàn)略指導方針“改進工發(fā)組織方案時執(zhí)行情況”的適用。

7.L'entrepreneur chargé du projet était la société iraquienne intitulée "Special Projects Implementation Authority" ("SPIA").

項目承包人是伊拉克特殊項目執(zhí)行局(“特殊項目局”)。

8.Le lancement d'une publication périodique intitulée Forum on Crime and Society a été salué.

對于創(chuàng)辦一個刊為《犯罪與社會論壇》的定期刊物,與會者表示歡迎。

9.Ils?figurent dans l'annexe?I intitulée "Résumé des principes généraux " (le "Résumé").

這些一般性的主張載于附件一,題為《一般性主張概述》(《概述》)。

10.Ils?figurent dans l'annexe?I intitulée ?Résumé des principes généraux? (le ?Résumé?).

這些一般性的主張載于附件一,題為《一般主張概述》(《概述》)。

11.La Troisième partie elle-même est intitulée ?La responsabilité de l'état pour fait internationalement illicite?.

第三部分本身題為“一國國際責任的履行”。

12.L'alinéa d sera peut-être réexaminé ultérieurement pour être placé dans une disposition distincte intitulée ?Renonciation?.

以后可重新考慮(d)項,以便把它放在題為“放棄”的單獨一條規(guī)定里。

13.L'initiative des états-Unis intitulée Global Development Alliance serait appliquée à leurs programmes d'assistance en?Afrique.

美國的全球發(fā)展聯盟倡議將適用于對非洲的援助方案。

14.Un autre participant a proposé l'insertion d'un point précis qui s'intitulerait ??stratégies de prévention??.

另一位與會者則建議插稱作“預防戰(zhàn)略”的要點。

15.Ainsi, une nouvelle infraction pénale intitulée ??financement du terrorisme?? viendra s'ajouter au Code pénal (art.?278d).

因此,《刑法典》中將納新的刑事罪-“向恐怖主義提供資助”(第278d條)。

16.La section intitulée ? Introduction ? est adoptée.

題為“導言”的一節(jié)獲得通過。

17.La section intitulée ??Documentation ? est adoptée.

題為“文件”的一節(jié)獲得通過。

18.Il comportait aussi une rubrique intitulée ?desiderata du propriétaire?.

卡片式索引中還包括“房東的愿望”一欄。

19.La section II.F est intitulée ??Soldats faits prisonniers??.

第二部分F節(jié)的標題是“被俘士兵和囚犯”。

20.La section intitulée ??Organisation de la Conférence ? est adoptée.

題為“大會安排”的一節(jié)獲得通過。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 intituler 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。