Le bilan est d’abord énergétique, puis devient ? climatique ?.
評(píng)估首先是對(duì)于能,然后變?yōu)閷?duì)氣候。
Le bilan est d’abord énergétique, puis devient ? climatique ?.
評(píng)估首先是對(duì)于能,然后變?yōu)閷?duì)氣候。
Engrais, et d'autres occasions, à haute température de refroidissement des projets énergétiques.
化肥廠等高溫場(chǎng)降溫節(jié)能工程。
Les avantages du point de vue énergétique et environnemental sont importants.
這帶來大量能源/環(huán)境好處。
Le développement de notre région est inextricablement lié aux questions de sécurité énergétique.
本區(qū)域發(fā)展與能源保障問題息息
關(guān)。
Il s’agira pour ces villes de réduire leur intensité énergétique de 20% sur cinq ans.
在五年內(nèi),這13個(gè)地區(qū)能源消耗率應(yīng)該減少20%。
La plus grande partie de l'assistance de l'Agence intéresse des applications non énergétiques.
該機(jī)構(gòu)援助最大部分涉及非動(dòng)力應(yīng)用。
La libéralisation des services énergétiques est étroitement liée à celle du commerce des biens énergétiques.
能源服務(wù)自由化是與能源貨物貿(mào)易
自由化
關(guān)
。
L'énergie est notre responsabilité, l'efficacité énergétique est la poursuite de ses objectifs d'affaires.
節(jié)約能源是我們責(zé)任,降耗增效是企業(yè)追求
目標(biāo)。
La certification et l'étiquetage des biocombustibles et des matières premières énergétiques restaient une question complexe.
生物燃料和原料認(rèn)證和標(biāo)簽仍然是一個(gè)復(fù)雜
問題。
Coopération en matière de développement énergétique durable.
· 可持續(xù)能源發(fā)展方面作。
Or le déséquilibre énergétique mondial reste alarmant.
全球能源狀況仍然嚴(yán)重不平衡。
La sécurité énergétique constitue donc un impératif national.
因此,能源保障是國(guó)家當(dāng)務(wù)之急。
Le Gouvernement était confronté à une crise énergétique.
該國(guó)政府面臨著能源危機(jī)。
Le secteur énergétique a une image très masculine.
能源部門形象高度男性化。
Faciliter l'accès des femmes aux techniques énergétiques.
解決影響婦女獲得能源技術(shù)限制因素。
Les facteurs relatifs au rendement énergétique varient aussi considérablement.
與能效關(guān)
因素也大不
同。
Le pays développe le secteur énergétique de manière intense.
土庫曼斯坦正在實(shí)施國(guó)家燃料能源綜體集約發(fā)展計(jì)劃,加快石油和天然氣
勘探、開采、加工和運(yùn)往國(guó)外市場(chǎng)
速度。
Un centre national de recherche énergétique a été créé.
還成立了一個(gè)國(guó)家能源研究中心。
Il existe un lien entre insuffisance énergétique et pauvreté.
能源缺乏和貧困之間存在某種聯(lián)系。
Les crises alimentaire et énergétique actuelles sont étroitement liées.
今天糧食危機(jī)與能源危機(jī)是
不可分
。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com