BRCT, Bangladesh Rehabilitation Centre for Trauma Victims, Dhaka (Bangladesh); aide médicale, psychologique, juridique, économique.
孟加拉傷受害者康復中心,達卡,孟加拉國;醫(yī)療、心理、法律和經(jīng)濟援助。
BRCT, Bangladesh Rehabilitation Centre for Trauma Victims, Dhaka (Bangladesh); aide médicale, psychologique, juridique, économique.
孟加拉傷受害者康復中心,達卡,孟加拉國;醫(yī)療、心理、法律和經(jīng)濟援助。
Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.
經(jīng)歷所造成的心理傷可能會產(chǎn)生抑郁等心理健康問題。
ASTT, Advocates for Survivors of Trauma and Torture, Baltimore (états-Unis d'Amérique); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.
傷和
刑幸存者輔導協(xié)會,巴爾的摩,美國;醫(yī)療、心理、社會和法律援助。
CCTV, Centre for the Care of Torture and Trauma Victims, Owerri (Nigéria); aide médicale, psychologique, sociale, juridique, économique.
刑和
傷受害者照顧中心,奧韋里,尼日利亞;醫(yī)療、心理、社會、法律和經(jīng)濟援助。
La plupart des victimes souffraient de contusions ou de fractures légères, mais également de traumas craniens sans gravité, selon les médecins.
據(jù)醫(yī)生說,大部分傷者只是受輕微擦傷和骨折,也有頭部受輕傷。
TTRUSTT, Association for the Treatment and Rehabilitation of Survivors of Torture and Trauma, Brisbane (Australie); aide médicale, psychologique, sociale, économique.
刑與
傷幸存者治療康復中心,布里斯班,澳大利亞;醫(yī)療、心理、社會和經(jīng)濟援助。
La plupart de ces personnes sont économiquement et socialement marginalisées et beaucoup souffrent de problèmes de santé mentale suite à un trauma.
這些人多數(shù)都是經(jīng)濟上和社會上的邊際化人群,許多人由于受到精神打擊而造成了精神健康問題。
Ils ont exprimé leur vive préoccupation devant la dévastation, le trauma et le désespoir causés par cette agression militaire au sein de la population civile.
他們對這一軍事侵民當中所造成的大規(guī)模破壞、心理
傷和絕望情緒表示嚴重關(guān)切。
Il est plus approprié de parler d'amélioration de l'état de la victime, par les moyens qui lui sont donnés de gérer le trauma et de pouvoir vivre avec.
更確切地說,只是改善受害者的狀態(tài)給受害者各種控制傷的方法,使其能帶著
傷活下去。
Le bureau du Viet Nam a été prié par les commissaires aux comptes de soumettre au Conseil d'administration un rapport spécial sur l'élaboration des programmes et sur le financement des activités visant à prévenir les traumas chez les enfants.
審計員們要求越南辦事處向執(zhí)行局提交特別報告,內(nèi)容是預防兒童期損傷活動的方案進展及籌資情況。
Le but de l'International Working Group on Trauma est de promouvoir une collaboration de l'ISTSS avec la Division des politiques sociales et du développement social, le Bureau de la coordination des affaires humanitaires et d'autres organismes qui traitent de questions relatives au stress traumatique.
國際傷問題工作組的目標是促進
傷學會與社會政策和發(fā)展司、人道主義事務協(xié)調(diào)廳和涉及
傷壓力問題的其他機構(gòu)的合作。
Les situations d'urgence ne font que rendre ces personnes encore plus vulnérables en ce qui concerne la discrimination, la pauvreté et l'insécurité alimentaire par suite de la destruction de leurs moyens d'existence, de la malnutrition, des maladies liées à la nourriture, de traumas et de conditions de vie dangereuses.
緊急狀況只會使這些人更容易遭到歧視、貧窮和糧食無保障,并由于生計遭到破壞、營養(yǎng)不良、食物引發(fā)的疾病、心理傷和不安全的環(huán)境而產(chǎn)生新的殘疾。
Le Kowe?t affirme que l'étude épidémiologique et le programme de tests de dépistage médicaux seront étroitement liés et que les données relatives à la relation entre exposition à un trauma d? au conflit, la pollution et la?maladie obtenues par l'étude épidémiologique seront utilisées pour élaborer le programme de?telle sorte que l'on pourra effectivement cibler des sous-groupes de patients.
科威特表示,流行病學研究和健康篩查計劃將緊密聯(lián)系,而流行病學研究取得的關(guān)于受到與沖突相關(guān)的傷的風險和污染與疾病之間關(guān)系的信息將用于制定健康篩查計劃,以便有效地針對受影響的人群。
à part Leitana Nehan, des organisations comme le Bougainville Interchurch Women's Forum for Peace and Freedom, la Catholic Women's Association Community-based Integrated Development Agency, la Peace Foundation Melanesia et le Bougainville Trauma Institute assurent un ensemble de services dans des domaines comme l'acquisition d'un minimum d'instruction, la santé génésique, la gestion des petites entreprises, la fourniture de conseils et le développement des collectivités.
除了萊塔娜內(nèi)漢組織之外,其他組織,如布干維爾教會間婦女論壇、布干維爾婦女促進和與自由協(xié)會、天主教婦女協(xié)會社區(qū)綜合發(fā)展機構(gòu)、美拉尼西亞和
基金以及布干維爾精神
傷研究所都提供了廣泛的相關(guān)服務,涉及領(lǐng)域包括:識字能力、生殖保健、小企業(yè)管理、咨詢和社區(qū)發(fā)展。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com