Accorder une attention complète et continue aux suicidaires.
在發(fā)生自殺行為時(shí)提供全面和持續(xù)照料。
Accorder une attention complète et continue aux suicidaires.
在發(fā)生自殺行為時(shí)提供全面和持續(xù)照料。
Le jeune homme est connu pour être dépressif et suicidaire et suivi psychologiquement.
這名年輕男子目前已經(jīng)心理低落和有自殺,隨后被進(jìn)行心理診斷。
De tels actes sont insensés voire suicidaires aujourd'hui.
如今此類行為極為荒唐,甚至是自取滅亡。
L'instabilité socioéconomique a renforcé les tendances suicidaires.
社會(huì)和經(jīng)濟(jì)不穩(wěn)定增加了自殺
。
Elle avait des tendances suicidaires de plus en plus marquées.
她顯示出越來越強(qiáng)自殺
。
Beaucoup seraient devenues suicidaires et souffriraient de traumatismes psychologiques sévères.
據(jù)報(bào)道,他們之中有許多人有自殺并經(jīng)受嚴(yán)重
心理創(chuàng)傷。
C'est là la folie suicidaire dans laquelle nous nous trouvons.
這就是我們?nèi)缃袼?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/vTtH@C2XcENi4RvVytCzesxUdyI=.png">自取滅亡
瘋狂狀態(tài)。
Le médecin a également affirmé que certains éléments permettaient de conclure que le requérant était suicidaire.
該名醫(yī)生還認(rèn)為,有信息表明申訴人有自殺。
Il serait suicidaire pour l'Organisation de continuer à empêcher le progrès.
繼續(xù)阻礙進(jìn)步會(huì)斷送聯(lián)合國前途。
Deux peuples souffrent et s'enfoncent dans une folie meurtrière et suicidaire.
兩個(gè)民族人民在遭受痛苦并日益陷入死亡、自殺、瘋狂。
Ne pas s'en préoccuper serait faire montre d'une indifférence coupable et suicidaire.
如果不去理這一問題,那將是一種錯(cuò)誤
、自殺式
麻木不仁態(tài)度。
Par ailleurs, il serait suicidaire d'abolir la peine de mort dans certains pays.
而且,在有些國家廢除死刑等于自殺。
Elles doivent renoncer à la perspective d'une croissance économique illimitée, qui est utopique et suicidaire.
它們必須放棄經(jīng)濟(jì)無限增長夢(mèng)幻,這就像水中撈月和飲鴆止渴。
8 Au Canada, le requérant a suivi un traitement pour dépression grave, angoisse et tendances suicidaires.
8 在加拿大,申訴人因嚴(yán)重憂郁癥、焦慮和自殺而接受治療。
Notre conviction est que nous avons le devoir impérieux de refuser l'option suicidaire de la résignation.
我們相信,我們有著迫切義務(wù),不接受放棄這一自殺性選擇。
Elle entretient le désespoir suicidaire et l'illusion de la sécurité par le recours à la force.
它正產(chǎn)生自殺絕望以及只能夠通過武力而實(shí)現(xiàn)安全
幻覺。
Les nouvelles attaques à la roquette et les attentats suicidaires en Isra?l ont fait des victimes civiles.
新發(fā)生火箭彈襲擊和以色列境內(nèi)自殺爆炸事件導(dǎo)致了平民傷亡。
De plus en plus, les objectifs des terroristes actuels sont suicidaires et, apparemment, ils n'ont aucune revendication à négocier.
今天恐怖主義所要達(dá)到目標(biāo)日益具有自殺性質(zhì),顯然,他們根本不想談判。
Nos partenaires palestiniens pourront-ils nous dire si, dans leurs implacables attaques suicidaires, ils s'embarrassent de quelques normes ou procédures judiciaires?
我們巴勒斯坦伙伴能否告訴我們他們冷酷
自殺式襲擊是否是根據(jù)某種法律規(guī)則?
On mène en permanence sur le comportement suicidaire une enquête épidémiologique nationale qui en étudie activement toutes les formes dans la population.
古巴對(duì)自殺行為不斷進(jìn)行流行病學(xué)研究,積極地尋找人口中各種自殺行為。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎
我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com