伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

réversible

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

réversible

音標(biāo):[revεrsibl]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
a.
1. 逆轉(zhuǎn), 反向, 倒轉(zhuǎn)
L'histoire n'est pas réversible .歷史是不會(huì)倒退。
mouvement réversible 逆運(yùn)動(dòng)
hélice à pas réversible 【航空】反距螺旋槳
réaction réversible 【化學(xué)】逆反應(yīng)
machine réversible 【電學(xué)】逆電機(jī)

2. 無(wú)正反面之分, 正反兩面
étoffe [manteau] réversible 無(wú)正反面之分布料 [大衣]

3. 【法律】移轉(zhuǎn), 轉(zhuǎn)換, 復(fù)歸 [指撫恤金、年金等] www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
反義詞:
irréversible
聯(lián)想詞
irréversible,不逆轉(zhuǎn),不倒轉(zhuǎn);amovible撤換;ajustable;bicolore, 雙;utilisable, ;réglable節(jié);asymétrique不對(duì)稱,不勻稱,不對(duì)等;évolutif演變,進(jìn)化,變化,發(fā)展;modulable節(jié), ;automatique自動(dòng);rétractable收回撤回;

Petit prix ! Bonnet uni en maille fines à bordure réversible.

最低價(jià)格!單帽子,帽檐

De plus, celles-ci avaient souvent des effets non réversibles.

此外,反措施影響往往是不逆轉(zhuǎn)

Le ventilateur réversible en option permet de nettoyer les tamis sans arrêter la machine.

無(wú)需中斷機(jī)器運(yùn)作,回轉(zhuǎn)風(fēng)扇選裝件就清潔濾網(wǎng)。

Toutefois, dans bien des cas, la situation après un conflit est extrêmement précaire et souvent réversible.

但很多情況下,沖突后局勢(shì)極為脆弱,在很多情況下是以逆轉(zhuǎn)。

La paix restera toujours fragile et réversible sans un environnement économique propice et de véritables perspectives de développement.

如果沒有一種有利經(jīng)濟(jì)環(huán)境和真正發(fā)展前景,和平將繼續(xù)是脆弱,并容易逆轉(zhuǎn)。

On pourrait notamment envisager que le FMI émette des DTS réversibles qui serviraient à fournir des liquidités internationales.

應(yīng)考慮發(fā)放逆性特別提款權(quán),以便用于提供國(guó)際清償能力。

Toutefois, comme de nombreux orateurs l'ont déjà fait remarquer, le processus de paix demeure fragile et réversible.

但如同很多發(fā)言者所指出那樣,和平進(jìn)程仍是脆弱和逆轉(zhuǎn)。

Dans ce conflit, les victoires de l'esprit humain, aussi certaines soient-elles, sont toujours incomplètes, graduelles, hésitantes et réversibles.

在這種沖突中,人類精神獲取勝利,盡管會(huì)看似確定無(wú)疑,但始終是不完整、漸進(jìn)和試驗(yàn)性,并始終有能遭遇挫折。

Elle laisse la porte ouverte au dialogue avec l'Iran et mentionne explicitement le caractère réversible des mesures adoptées.

決議為與伊朗談判敞開了大門,并明確提到其所提出措施是。

Les menaces contre la sécurité spatiale risquant de causer des dégats réversibles sont essentiellement électroniques et non purement matérielles.

對(duì)外空安全造成逆轉(zhuǎn)損害威脅主要是電子形式威脅,而非直接實(shí)物威脅。

Avant tout, la cl?ture est réversible. La perte de vies humaines provoquée par le terrorisme ne l'est pas.

最重要是,柵欄被恐怖主義奪走生命是無(wú)法挽回。

En effet, la paix restera toujours fragile et réversible sans un environnement économique propice et de véritables perspectives de développement.

沒有有利經(jīng)濟(jì)環(huán)境和真正發(fā)展前景,和平將始終是朝不保夕、以逆轉(zhuǎn)。

Si les gênes causées par la cl?ture sont réversibles, le meurtre des Israéliens par des terroristes palestiniens ne l'est pas.

柵欄造成不便之處,是扭轉(zhuǎn);被巴勒斯坦恐怖分子謀殺列人,是不能死而復(fù)生。

Pour que les contre-mesures soient réversibles, il faut évidemment qu'elles n'infligent pas de dommages graves et irréparables à l'état responsable.

至于反措施要撤銷,必須顯然不對(duì)責(zé)任國(guó)造成嚴(yán)重或無(wú)法彌補(bǔ)損失。

Une autre question a été soulevée concernant le type d'armes qui pourraient être employées pour neutraliser des satellites de manière réversible.

所提出第二個(gè)問(wèn)題涉及能夠以逆轉(zhuǎn)方式使衛(wèi)星失靈武器類型。

à propos de la mondialisation, il importe que tous reconnaissent qu'il s'agit bien d'une réalité et non d'un choix politique réversible.

至于全球化問(wèn)題,重要是大家應(yīng)該承認(rèn),這已經(jīng)成為一種現(xiàn)實(shí),而不是政治選擇。

Malgré ses importantes retombées négatives dans les différents pays où il sévit, ce problème est réversible et l'expérience mexicaine le prouve.

盡管瘧疾在一些國(guó)家造成極大消極影響,但正如墨西哥經(jīng)驗(yàn)所證明,這一問(wèn)題是以解決

Il doit donc être clair que le projet de résolution reflète une position qui est, non pas définitive et irrévocable, mais réversible.

因此,必須明確,決議草案并非最終逆立場(chǎng),而是。

On pourrait notamment envisager que le FMI émette des droits de tirage spéciaux (DTS) réversibles qui serviraient à fournir des liquidités internationales.

考慮發(fā)放抵用特別提款權(quán),以提供國(guó)際清償手段。

Il a commencé par énoncer les problèmes de sécurité qui se posent du fait des opérations qui engendrent des dommages irréversibles ou réversibles.

他首先列舉那些造成逆轉(zhuǎn)和不逆轉(zhuǎn)損害行動(dòng)所帶來(lái)安全挑戰(zhàn)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 réversible 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。