伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

pérenniser

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

pérenniser

音標(biāo):[perenize]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 pérenniser 的動詞變位
v.t.
1. 使持, 使, 使
pérenniser une institution使一項制度

2. 使一個職務(wù)轉(zhuǎn)正
近義詞:
immortaliser,  consacrer,  perpétuer,  éterniser
聯(lián)想詞
perpétuer使存,使朽;consolider加固,加強,鞏固;valoriser使增值,使更加值錢;développer打開,展開;renforcer加固;maintenir維持,保持;préserver使預(yù)防,使防止;dynamiser使充滿活力,使精力充沛;perdurer繼續(xù);moderniser使現(xiàn)代化;promouvoir晉升,提升;

Lui-même est le chef suprême d'un système théocratique qui pérennise l'unité des pouvoirs spirituel et temporel.

他本人是一個使精神權(quán)力與世俗權(quán)力結(jié)的神權(quán)政治體系的大頭目。

Ils devraient être financés au moyen du budget ordinaire afin d'être pérennisés.

培訓(xùn)班的金應(yīng)來自經(jīng)常預(yù)算,以確??深A(yù)測性。

Il convient désormais de pérenniser et d'encourager ces initiatives.

保持并鼓勵這些舉措。

Les divers partenaires de développement de l'Afrique devraient pérenniser leur assistance.

應(yīng)該繼續(xù)維持各發(fā)展作伙伴對援助非洲的參與。

Le recours à la force ne permet jamais de pérenniser la paix.

訴諸武力從來就可能是可持續(xù)和平的基礎(chǔ)。

Ces efforts méritent d'être renforcés pour pérenniser les performances en cours.

為了鞏固現(xiàn)有的成績,值得進一步加強這方面的努力。

On a souligné la nécessité de pérenniser ces succès et de renforcer les systèmes nationaux d'information.

發(fā)言者強調(diào),必須在這些成功的基礎(chǔ)上再接再勵,并加強國家信息系統(tǒng)。

D'abord, il importe de pérenniser l'engagement politique pour atteindre ces objectifs.

首先,需要使實現(xiàn)這些目標(biāo)的政治承諾持續(xù)下去。

Réaliser et pérenniser la paix et la sécurité est également un défi intellectuel.

建立和維持和平與安全也是一個智力挑戰(zhàn)。

Pour maintenir et pérenniser ces résultats économiques satisfaisants des PMA, le défi reste donc difficile.

要使最發(fā)達國家經(jīng)濟業(yè)績的改進更具有可持續(xù)性和更持,挑戰(zhàn)仍然嚴(yán)峻。

Il importe d'actualiser les objectifs adoptés au Sommet mondial et de pérenniser les acquis.

世界首腦會議通過的目標(biāo)需要補充更新,已經(jīng)取得的成就必須保持下去。

Pour institutionnaliser complètement ces initiatives et les pérenniser, la pleine participation des parties prenantes s'impose.

為了充分實現(xiàn)各項倡議的體制化并加以維持,所有相關(guān)的利益攸關(guān)者都必須充分參與。

Une autre mesure à même de défendre la cause des réfugiés consisterait à pérenniser le?Haut-Commissariat.

在推動難民保護工作方面應(yīng)采取的另一項措施是,取消難民署職權(quán)的現(xiàn)有時限。

Ces intervenants ont souligné la nécessité de pérenniser ces succès et de renforcer les systèmes nationaux d'information.

這些發(fā)言者強調(diào),必須在這些成功的基礎(chǔ)上再接再厲,并加強國家信息系統(tǒng)。

Il?s'agissait désormais d'élargir et de pérenniser ces apports, ainsi que de revitaliser l'activité des?entreprises locales.

目前的挑戰(zhàn)是如何擴大并保持外國直接投流入量,以及如何給國內(nèi)企業(yè)活動注入新的活力。

Les réalisations doivent être pérennisées et les nouveaux engagements entérinés par les programmes et budgets ordinaires.

所取得的成果要保持,新的義務(wù)要寫進正常計劃與預(yù)算。

Toutefois, la solution temporaire adoptée devait être pérennisée grace à la révision de l'Accord sur les?ADPIC.

但是,必須通過修訂《涉貿(mào)知識產(chǎn)權(quán)協(xié)定》把臨時性的解決辦法變成長期辦法。

Mais, bien entendu, il reste encore beaucoup à faire pour pérenniser ces progrès et consolider les acquis.

當(dāng)然,為了保持這一進展和鞏固這些成果,還有許多工作有待完成。

Une autre mesure à même de défendre la cause des réfugiés consisterait à pérenniser le Haut Commissariat.

在推動難民保護工作方面應(yīng)采取的另一項措施是,取消難民署職權(quán)的現(xiàn)有時限。

Pour pérenniser la stabilité en Ha?ti, il faudra aussi renforcer les autres piliers de l'état de droit.

海地的穩(wěn)定是否持,也將取決于加強法治制度的其他支柱。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 pérenniser 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。