Même si seulement une broche, un sac sera envoyé au pulvérisateur.
哪怕只差了一個(gè)針腳,提包也會(huì)被送入粉碎機(jī)。
Même si seulement une broche, un sac sera envoyé au pulvérisateur.
哪怕只差了一個(gè)針腳,提包也會(huì)被送入粉碎機(jī)。
Bouteilles, pulvérisateurs, bo?tes ondulées… les pièces qui composent le packaging d'un parfum sont nombreuses et d'origines diverses.
瓶,噴霧器,瓦楞紙箱...部分構(gòu)成的包裝香水是許多不同的。
Il peut être répandu par avion, à l'aide d'équipement au sol ou de pulvérisateurs manuels.
草劑可以空中噴灑、地
噴灑或手持噴灑器的
用。
Les motoculteurs, semoirs, épandeurs d’engrais, charrues, herses, silloneuses, pulvérisateurs, machines à traire, et autres équipements à usage exclusivement agricole.
機(jī)動(dòng)耕種機(jī)、播種機(jī)、肥機(jī)、犁、釘齒耙、畜力耕鋤、噴霧器、擠奶機(jī)和其它農(nóng)用專門設(shè)備。
Nos principaux produits d'exportation refroidis à l'air des moteurs diesel, pompes, générateurs, moteurs à essence, mini-tracteurs, pulvérisateurs, tondeuse, mini-tracteur et d'autres produits.
我司主要出口風(fēng)冷柴油發(fā)動(dòng)機(jī),水泵,發(fā)電機(jī)組,汽油發(fā)動(dòng)機(jī),迷你拖拉,噴霧器,割草機(jī),迷你拖拉機(jī)等產(chǎn)品。
Des équipes d'inspection de la Commission spéciale s'étaient déjà rendues sur cet aérodrome des dizaines de fois et avaient apposé des sceaux sur les pulvérisateurs des aéronefs.
過去,聯(lián)合國特別委員會(huì)(特委會(huì))的若干視察隊(duì)曾來此視察數(shù)十次,在飛機(jī)的噴灑器上貼上了粘膠標(biāo)簽。
Il a fourni à des groupes d'agriculteurs des districts de Gali, d'Otchamtchira et de Tkvartcheli des pulvérisateurs portés sur le dos, des pesticides biologiques et des informations pertinentes.
它為加利、奧恰姆奇拉和特克瓦爾切利的農(nóng)民團(tuán)體提供背包噴霧器、生物農(nóng)藥和相關(guān)資料。
Les moyens manquent pour doter les programmes de lutte contre le paludisme des fournitures et de l'équipement nécessaires, car il n'existe qu'une seule source d'approvisionnement en pulvérisateurs, en insecticides à effet rémanent et en moustiquaires imprégnées d'insecticide.
由于室內(nèi)殘留噴灑所需噴灑器和殺蟲劑以及驅(qū)蟲蚊帳在本國之外的來單一,因而沒有足夠能力對(duì)瘧疾控制
案提供所需用品和設(shè)備。
L'évaluation de ces données doit tenir compte, selon les informations communiquées par les bureaux du procureur, des cas de lésions mineures provoquées par l'intervention des agents ayant utilisé, par exemple, des menottes ou des pulvérisateurs de poivre, dans plusieurs des cas rapportés, et qui n'ont généralement pas donné lieu à des allégations de mauvais traitements à l'encontre de l'agent en cause.
在評(píng)估這些數(shù)據(jù)時(shí),必須考慮到,根據(jù)公共監(jiān)察官辦公室的報(bào)告,由于官員的干預(yù)而導(dǎo)致的輕微傷害,例如由于使用手銬和胡椒噴霧劑而造成的傷害,在許多報(bào)告的案件中,部分沒有任何關(guān)于官員虐待的指控。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com