Piégés par le même réalisme économique qu’ils dénoncent, aucun ne s’y risquerait.
這是經(jīng)濟現(xiàn)實主義阱,正如他們所表露出
那樣,沒人愿意冒這個險!
Piégés par le même réalisme économique qu’ils dénoncent, aucun ne s’y risquerait.
這是經(jīng)濟現(xiàn)實主義阱,正如他們所表露出
那樣,沒人愿意冒這個險!
Mais, à la dernière minute, il a fui la camionnette piégée et a pu survivre.
但他在最后一刻逃離裝有炸彈卡車,并因此保住性命。
Quelques minutes plus tard, une voiture piégée explosait dans une ruelle proche.
幾分鐘后,一車載炸彈在附近胡同爆炸。
Ces actes ne feront qu'exacerber la violence qui piégera Isra?l lui-même.
以色列這些行為會進一步助長暴力循環(huán),該國將在其中落入
阱。
La Mission ne disposait pas de matériel permettant de détecter les lettres piégées.
聯(lián)格特派團也沒有信件炸彈偵測備。
Les attentats-suicides ou à la voiture piégée sont de moins en moins nombreux.
自殺式和汽車炸彈襲擊數(shù)量有所下降。
Le 19?mars, une voiture piégée a explosé dans la ville, faisant six blessés.
19日,一枚汽車炸彈在貝魯特爆炸,導致六人受傷。
Les civils innocents sont piégés, incapables de fuir les combats et de trouver un refuge.
無辜于困境,無法逃離戰(zhàn)火找到避難場所。
Ce bus piégé est la quatrième attaque meurtrière perpétrée par des Palestiniens en deux jours.
今天公共汽車爆炸是巴勒斯坦恐怖分子在兩天內(nèi)
第四次致命襲擊。
Ce matin encore, l'explosion d'une voiture piégée a fait 4 morts et 54 blessés à Nadjaf.
還是今早,在NADJF, 一個被安裝了引爆裝置汽車發(fā)生爆炸,早晨了4死54傷。
L'enquête initiale a confirmé que cette explosion a été causée par une voiture piégée.
初步調查證明,爆炸是由一枚汽車炸彈引起。
En l'espace de quatre semaines, il y a eu trois attentats à la voiture piégée.
四星期內(nèi)發(fā)生了三起汽車炸彈爆炸事件。
Au lendemain d’attaques kamikazes au Maroc, l’Algérie subi une vague d’attentats à la voiture piégée à Alger.
繼摩洛哥摩洛哥昨日發(fā)生自殺性爆炸事件后,阿爾及利亞首都也迎來汽車炸彈恐怖事件浪潮。
Des centaines de civils palestiniens sont désormais piégés dans des enclaves entre le mur et la Ligne verte.
現(xiàn)在,數(shù)以百計巴勒斯坦
發(fā)現(xiàn)自己被關在被隔離墻包圍著
領土中,還有數(shù)千人實際上被關在隔離墻與綠線之間。
Il est presque 10 heures lorsqu’une voiture piégée explose à Ben Aknoun, sur les hauteurs de la ville.
上午10點左右,一輛攜帶炸彈汽車在城中BEN AKNOUN地區(qū)爆炸。
Le 27?juillet, une grenade à main piégée a explosé au passage d'un minibus transportant neuf Albanais du Kosovo.
這次攻擊發(fā)生在科索沃北部大多數(shù)塞族聚居勒波薩維奇市東南9公里處,并未對乘客造成任何傷亡。
Avec le temps, les cadeaux se sont transformés en blague et pour finir en stratagèmes pour piéger les autres.
隨著時間變化,這些禮物演變成了玩笑,或者是害別人
小計謀。
La faune marine est menacée par les macrodéchets car les animaux s'y empêtrent, y sont piégés ou les ingèrent.
海洋殘塊給海洋野生動物帶來威脅,主要是受到纏繞、
入囹圄、或無法消化。
Selon une hypothèse, Ahmed Abou Adass a été contraint de revendiquer l'attentat par vidéo, ou piégé.
一個現(xiàn)行假是,艾哈邁德·阿布·阿達斯要么受到脅迫,要么被騙而制作了聲稱對此事負責
錄像。
En outre, les batiments peuvent piéger le radon et provoquer une exposition plus importante qu'à l'extérieur.
此外,建筑物可能聚集氡氣,從而造成高于開放大氣中發(fā)生照射。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com