Les enjeux sont nombreux, parce que les objectifs sont ambitieux.
因為目標(biāo)宏偉,所以有許多挑戰(zhàn)。
Les enjeux sont nombreux, parce que les objectifs sont ambitieux.
因為目標(biāo)宏偉,所以有許多挑戰(zhàn)。
C'est parce que ma stratégie est à deux volets.
這是因為我采取雙管齊下的戰(zhàn)略。
La plupart de ces cas resteraient impunis parce que non déclarés.
據(jù)說大多數(shù)的案件因為沒有人報案而沒有受懲罰。
Nous sommes ici aujourd'hui parce que nous croyons en l'optimisme.
我今天在這里是因為我贊成樂觀主義。
Si nous sommes enviés, c'est parce que nous travaillons.
如果說我受人羨慕,那是因為我在工作。
Tout d'abord, parce que nos textes ne le permettent pas.
因為首先,此類骯臟非法的行徑違背了上述的案文。
Je dis cela parce que la situation est nouvelle et grave.
我之所以這樣說,是因為局勢既是新出現(xiàn)的,又是嚴(yán)重的。
Elle ne doit pas nous échapper parce que nous sommes restés inactifs.
我決不能抱等著瞧的態(tài)度,而讓這獨特的機會溜走。
Nous sommes étonnés parce que nous connaissons la position bulgare, traditionnellement amicale.
我吃驚,因為我熟悉傳統(tǒng)上友好的保加利亞的立場。
Le Conseil de sécurité doit changer parce que le monde a changé.
安全事會必須改變,因為世界改變了。
Nous sommes ici parce que nous avons devant nous un défi commun.
我這里是因為我面對著共同的挑戰(zhàn)。
La plupart de ces cas seraient restés impunis parce que non déclarés.
據(jù)說大多數(shù)的案件因為沒有人報案而沒有受懲罰。
D'autres rapports ont été omis parce que soumis trop tard ou incomplets.
他的報告因提交延誤或數(shù)據(jù)不全而未采用。
Ces noms ont été radiés parce que les personnes en question étaient décédées.
之所以刪掉這些人的姓名是因為這些人已經(jīng)去世。
Je le défie de le condamner simplement parce que c'est mal, point.
我向他提出挑戰(zhàn),要求他譴責(zé)這次攻擊行為,僅僅是因為這是錯誤的,不要說他原因。
C'est un texte de compromis positif et constructif parce que équilibré.
這是一項達(dá)成積極建設(shè)性妥協(xié)的案文,因為它十分均衡。
Est-ce parce que le Secrétariat souffre d'une insuffisance chronique de moyens?
是不是因為秘書處長期資源不足?
Une conférence internationale pourrait être utile précisément parce que la question est controversée.
恰恰是由于這一議題是有爭論的,因此召開國際會議是有好處的。
Cette décision était correcte parce que conforme à l'universalité de cette Organisation.
這項決定是正確的,因為它促進(jìn)這一全球組織的普遍性。
La plupart travaillaient parce que leurs parents ne pouvaient pas gagner un revenu suffisant.
他說,當(dāng)今世界經(jīng)濟沒有創(chuàng)造出父母養(yǎng)家所必需的就業(yè)機會,所以兒童不得不工作。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com