伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

orteil

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

orteil

音標(biāo):[?rtεj]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.m.
1. 腳趾
le gros orteil大腳指頭
2. 古代要塞溝渠與城墻間的空間


常見用法
le gros orteil大腳趾

近義詞:
doigt de pied,  doigt
聯(lián)想詞
genou膝,膝部;doigt手指,足趾;talon腳后跟;mollet稍軟的,柔軟的;jambe小腿;ongle指甲,趾甲;pied腳,足;sabot木鞋,木屐;caillou碎石,石子,小石塊;tendon腱;poignet手腕;

1.Je veux voir tes orteils !

我要看你的腳趾

2.Papa, fais-moi voir tes orteils !

爸爸,把你的腳趾給我看!

3.Mouvements du talon au bout des orteils.

要從腳跟運(yùn)動到腳尖。

4.Il sauta en l’air, mordit un orteil et s’en alla.

來咬掉了其中的一個腳趾頭并離開了。

5.Principale de la Corée du Sud pantoufles, sandales nom: "Inter-pied danser" dans le ballet, ce qui signifie que vos orteils à la danse.

主營韓國拖鞋,拖鞋名字為:“足間舞”,源于芭蕾舞,意為讓你的腳趾舞。

6.Quand vous marchez, vous devez d'abord poser le talon.Laissez ensuite la plante des pieds se dérouler et prenez appui sur vos orteils pour rebondir.

走的時候一定要腳跟先著地,然后過渡到腳掌,最后重心轉(zhuǎn)移到腳尖。

7.Le gros orteil de son pied droit a subi une grave lésion quand les tortionnaires lui ont piétiné le pied avec leurs bottes.

由于對施行酷者穿著靴子踩塌的右腳,的右腳大腳趾受重傷。

8.Nauf avait 4 ans quand elle a été renversée par une voiture alors qu'elle traversait la rue et a été paralysée de la nuque aux orteils.

納烏夫4歲時在過馬路的時候被汽車撞倒,導(dǎo)致頸部以下癱瘓。

9.Tout a commencé lorsque que Jerry Douthett s’est blessé à l’orteil plusieurs semaines avant l’incident. Le musicien, agé de 48 ans, n’avait pas voulu se faire soigner.

一切源于事故發(fā)生幾周前,杰瑞·多得特一直受著腳趾頭的苦痛折磨。這個48歲的,完全不愿去醫(yī)院接受治療。

10.Les blessures qui lui avaient été infligées à la tête étaient particulièrement graves et ne cessaient de saigner, et ses orteils étaient contusionnés et en sang.

她頭上的傷勢特別嚴(yán)重,而且不斷流血,她的腳趾也被壓傷出血。

11.Lorsqu'il l'avait examiné, le médecin n'avait trouvé aucune blessure à son dos, mais avait découvert une blessure à l'orteil pour laquelle il lui avait prescrit un antibiotique.

但發(fā)現(xiàn)的腳趾受傷,因此給配了一些抗生素。

12.Cet usage consistait à comprimer les pieds et les orteils à l'aide de bandelettes de manière à?ce?que la taille du pied de la victime n'excède pas sept à huit centimètres.

這種習(xí)俗的具體做法是用繃帶將雙腳和腳趾緊緊裹住,把兩只腳裹成三寸金蓮。

13.Tu trembles, tu as mal aux doigts et aux orteils. Mais après un certain temps, tu deviens très calme et tu finis par partir doucement, comme si tu t'endormais... Et toi, comment es-tu morte ?

“你會顫抖,手指腳趾都痛。但過一段時間你就會變得特平靜,最后靜靜死去,就像睡覺一樣……你呢?你怎么死的?”

14.Leurs méthodes consistaient à?donner des coups de baton sur les jambes, les percer avec des tiges de métal, donner des coups de crosse de fusil sur les chevilles, et même à infliger des mutilations (amputation des orteils par?exemple).

所使用的辦法包括:用棍棒打大腿、用鐵條刺穿大腿、用槍托打腳、甚至包括殘害身體(例如切割腳指)。

15.Lorsque les Gardes civils me ramènent aux dépendances de la Guardia civil, ils me frappent à nouveau provoquant une autre lésion, et à force de me pousser et de me donner des coups sur le pied blessé, ils me cassent le gros orteil.

“當(dāng)民事警衛(wèi)隊將我?guī)Щ孛袷戮l(wèi)隊部后,們再次打我,造成進(jìn)一步傷害,們對我受傷的腳又推又打,使我的大腳指骨折。

16.La juge s'est référée par exemple à la couleur de peau de M.?Sahadeo, en donnant à entendre que?si celui-ci avait été maltraité, des traces auraient été vues lorsqu'il avait été examiné après par un médecin, en plus de la blessure à l'orteil qui avait été mentionnée.

例如,提到Sahadeo先生的膚色,將其作為以下推斷的依據(jù):除了已經(jīng)記錄在案的腳趾上的傷痕以外,虐待本來會留下痕跡,在隨后進(jìn)行的體檢中顯而易見。

17.Les?cicatrices sur le corps, en particulier les marques de br?lures sur le bras gauche, une?blessure à l'orteil et une tache brune sur la peau près de l'?il, semblaient confirmer les allégations de torture, et le problème au doigt pouvait avoir été causé par les coups qui auraient été portés au requérant avec un tesson de bouteille.

申訴人身上的疤痕――特別是左臂燙傷的痕跡,腳趾部位的傷痕以及靠近眼睛部位一塊皮膚顏色較深――似乎證實了曾經(jīng)遭受酷的指稱,而申訴人的食指可能是如所稱的那樣被一只破損的瓶子擊傷的。

18.Les méthodes interdites par la Cour sont notamment la méthode consistant à secouer violemment le suspect, la méthode ??shabach?? (qui consiste à forcer le détenu à rester assis sur une chaise basse penchant vers l'avant pendant des heures durant, les mains nouées derrière le dos, la tête recouverte d'un sac fermement noué et à lui faire brailler de la musique très forte dans les oreilles), l'accroupissement ??gre-nouille??, une méthode consistant à contraindre le détenu à rester accroupi sur la pointe des doigts et des orteils pendant une période pouvant aller jusqu'à cinq minutes à la fois, et la privation de sommeil.

法院禁止的方法包括:搖晃、“Ashabach”(強(qiáng)迫受審訊的人坐在向前傾斜的矮椅子上,每次座幾個小時,雙手反剪,頭用密封的袋子套住,高喇叭對著耳朵播放)、“蛙式屈膝”(強(qiáng)迫受審訊的人用手腳趴在地上,每次長達(dá)5分鐘)、剝奪睡眠等等。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 orteil 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。